Kamientary da artykuła

ZŠA ŭviali novyja sankcyi suprać režymu Łukašenki

  • mikola
    09.08.2023
    Navosta tak mnoga *sankcyi* ? Moza jany use ne vinavatyja ? Moza jany vypravjaca ?
  • dog
    09.08.2023
    mikola, mołodiec, dažie ja smachnuł skupuju ślezu. A ŝas prosto rydaju.
  • mikoła, zajmiś diełom
    09.08.2023
    mikola, bot, idi užie otdochni, kłacať po kłavie i pisať takoj bried nie každomu dano 
  • Jadviha
    09.08.2023
    mikola, eto była achinieja achiniej... Niet tołku pisať pravilnymi bukvami biełorusskoj łatinki- nie pyżsia, nie hovoria pro sodieržanije, tam połnyj starčieskij bried i diemiencija.
  • mikola
    09.08.2023
    mikoła, zajmiś diełom, ty sam bot i debil.......kali Zartau ne razumees !
  • mikola
    09.08.2023
    Jadviha, geta byu  zart.../.budze nastroi - budu u Brusseli u subotu...
  • Małovato budiet
    09.08.2023
    SDN choť? So vtoričnymi sankcijami za sotrudničiestvo s etimi lišiencami?
  • Rpkhoma
    09.08.2023
    Usia Biełaruś poŭnaściu padtrymlivaje rašeńnie ZŠA.
  • Žnivień 2020
    09.08.2023
    Nu vot už nakoniec-to.... da hod nazad takije sankcii vviesti nado było, jeśli nie dva!
  • Žala Kołbauskajtie
    09.08.2023
    Sankcii obchodiat lehko. Otkroju samyj prostoj sposob: niekij inostrannyj krupnyj konciern proizvodit tovary. Tovary BIEZ firmiennoj markirovki, biez ŠILDIKOV, v noniejm-tarie. V katałohach proizvodimych tovarov v mirie oni otsutstvujut. Na miestie v RB piečatajutsia instrukcii i siervisnyje knižki, na noniejm-taru klejatsia ćvietnyje siektora s nazvanijem i pročim. Klejatsia ŠILDIKI i stavitsia markirovka. I vnutri RB tovar, jeśli čitať pro tovar v intiernietie - on jesť i opisanije na nieho jesť tožie.
    V itohie i tovar kak by otsutstvujet i sankcii OHOHO, a na diele torhovla kipit.
  • Sankcionnyj smotritiel
    09.08.2023
    Žala Kołbauskajtie, spasibo za navodku, zakrojem i etu łaziejku
  • mała
    09.08.2023
    špica zabyli
  • Bobr
    09.08.2023
    Rańšie choť pakiety sankcij numierovali. Tiepieŕ pochožie so sčieta śbiliś

 

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić