Kamientary da artykuła

Biełarus adkryŭ u Varšavie punkt ź dziŭnym fastfudam

  • Halinka
    11.04.2024
    Panaradžaŭ padatkapłacielščykaŭ, jakim jašče pa zamiežžach mučycca. Daśviedčanyja ludzi ŭvohule brak nie biaruć
  • Brak
    11.04.2024
    Halinka, tak, jany biaruć šlub.
  • Halinka
    11.04.2024
    Brak, dobruju spravu ni šlubam, ni brakam nie nazavuć
  • pa kuty
    11.04.2024
    "i prydumaŭ takuju štuku jak"... zvyčajny piražok
  • Juzik
    11.04.2024
    Stravy cikavyja u hetaha pana, sprabavaŭ niejak na fiestyvali u Krakavie.
    Ale ž u Vavie kropka jaho vielmi niaŭdała znachodzicca.
    Daloka ad cientru, dy j na niejkim brudnym strašnym rynačku.. ja navat pahrebavaŭ na jaho zachodzić, raźviarnuŭsia, dy pajechaŭ hałodny dadomu..
  • Svabodny čałaviek
    11.04.2024
    Reśpiekt!
  • Pa słovach Źmiciera
    11.04.2024
    Moža, usio ž Źmitra?
  • Cim
    11.04.2024
    Treba padtrymać ziemlaka :) 
  • Śmietankovaje masła
    11.04.2024
    A masła inšym byvaje? Moža, "raścicielnym"?
  • Kałmaty Vožyk
    11.04.2024
    Śmietankovaje masła,  Cprava była ŭ Łatvii... Mnie treba było pryniać spravy ad inšaha praraba, jaki zvalniaŭsia... A ja ŭpiorsia -- padpisvać akt pryjomki nie budu, stolki tam kasiakoŭ!
    I Alfons, tak zvali taho praraba łatyša -- "nakryŭ palanu"! Pryjšłosia padpisvać...
    Siadzim na "palanie", častujemsia... A jak pa-biełarusku budzie "masła"? -- pytaje Alfons.  -- Hledziačy jakoje,-- kažu. Raślinnaje masła -- alej, z małaka -- prosta masła. [U łatyšoŭ padobny padzieł]
    -- I čamu ŭ ruskich takaja biednaja mova?-- kaža Alfons. U ruchavik ljuć -- masła, na chleb mažuć -- masła, sałat zapraŭlajuć -- masłam. Usio ŭ ich -- adno -- masła!
  • trochkutnik
    11.04.2024
    Kałmaty Vožyk, i takoha šmat... samaje badaj takoje admietnaje - luboŭ i kachańnie. naš vykładčyk kazaŭ - voś russkija adnolkava lubiać i kaŭbasu, i rodzinu, i ženščynu... a ŭ nas žančynu kachajuć 
  • Uład
    11.04.2024
    Kałmaty Vožyk, Zhodzien! I dadam: ja prapanuju padzialać "čaj" i "harbata". Tradycyjny, ź liściaŭ čajnaha kusta - "čaj". A z roznych ziołak (ramonak, miata i h.d.) - chaj sabie budzie polska-łacinskaja "harbata". P.S. Ja nakont "harbaty" stamiŭsia spračacca ź siabrami :) 
  • Pirahs un Bułcynia
    11.04.2024
    Kałmaty Vožyk, zatoje ŭ ruskich jość "ślivki" i "śmietana", a ŭ łatyšoŭ tolki "krejiums", adzin "sałdajs" krejiums, inšy "skabajs" krejiums. Nu, prarab, što ty na heta skažaš ?
  • trochkutnik
    11.04.2024
    Uład, toje samaje. kali navat biełmoŭnym kažu, što roznyja rečy - harbata i čaj, dziviacca
  • Koń
    11.04.2024
    Ćchu, paskuctva. Palakam, baču, usio roŭna, što žerci.
  • Tłumaču
    11.04.2024
    Koń, im nazva padabajecca, seksualnaja nazva, "trochkutnik", voś i lezuć pakaštavać. Zirnicie, tam ža adny mužyki... Dobry markietynhavy vykrutas u biznesmena. :)
  • Družban Vova
    12.04.2024
    Pośpiechaŭ. Moža budzie kankuriencija miravoj antyfiermie KEBAB/
    Dumaju ŭ Dźmitra z antysanitaryjaj usio u paradku.

 

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić