Kamientary da artykuła

Siłaviki pryjšli ŭ «Viačerni Babrujsk», «Babrujsk Info» i «Volnaje Hłybokaje»

  • Kvas
    28.05.2025
    Otvažnyje profieśsionały. Tiebie, Tur, nikohda do nich nie dorasti.
  • Andruś
    28.05.2025
    Tak a v čiem priestuplenije?
  • vsio v sieḿju
    29.05.2025
    Andruś, v tom, čto mimo siemiejnoj kassy prošło, jeśli było čiemu prochodiť.
    Vtoroj variant - prišło vriemia dojki, opiať žie na nuždy sieḿji i nuždy tiech, kto jojo obsłuživajet
    Nie udivluś, jeśli i turu, čto-to obłomitsia.
  • Žyhul
    28.05.2025
    I što my bačym, znoŭ byčjo ŭ poŭnym abmundziravańni ŭłamiłasia da biezzbrojnych žurnalistaŭ. Skačuć, durnyja, hłumiacca i nie razumiejuć, što takim čynam abrakajuć svaich ža dziaciej na rabstva ŭ rasiejskaj impieryi.
  • Bieraść
    28.05.2025
    Raźmiaščeńnie rekłamy - heta złačynstva? Ty, Tur, taki ž, jak tvaje haspadary. Ruki ŭ kryvi ŭ vas. "Moje voźmiezdije, i az vozdam"
  • Mch
    28.05.2025
    Ja tak zrazumieŭ, što "złačynstva" haziety ŭžo ŭ tym, što jany raźmiaščajuć rekłamu pavodle aficyjnaj damovy. Chacia, toj ža Tur prama skazaŭ pa ANT što pakul jany "hiearaična zmahalisia z Našaj Nivaj" (Navat prama nazvali hetu hazietu) "na miescach" zastalisia niezaŭvažanymi rehijanalnyja ŚMI, i ciapier naśpieŭ čas razabracca ŭžo i imi. Karaciej, cytata Tura: "čamuści pryciahnuŭ maju ŭvahu Babrujsk - pačali "kapać u toj bok", zachacieli "kapać" jašče bolš hłyboka - dzie ž heta jašče rabić jak nie ŭ Hłybokim?" Karaciej, "pieramahli" Našu Nivu, pajšli "pieramahać" bolš drobnyja rehijanalnyja prajekty.
  • babrujčanin
    28.05.2025
    Babrujsk zaŭsiedy vyłučałsia kolkaściu presy pryvatnaj i hetym razdražniał
    Na dvie dziaržaŭnyja haradzkuju rajenku časam za apošnija 30 hod u Babrujsku było ad 3 da 5 nie dziaržaŭnych, jakija mieli padpisčikaŭ čytačoŭ rekłamu u razy bolej čym dziaržaŭnyja .
  • Śliźniaki riežimnyje
    29.05.2025
    Opiať na biezoružnych dievčat s oružijem pripierliś? Pozoriŝie očieriednoje i kłounada. Im by vmiesto čiernych masok kłounskije nadieť.

 

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić