Słuchajcie, albo pišycie pa-rusku- "Čiornaja žiemčužina" albo pa-biełarusku- "Čornaja piarlina".
Dyzajnier z IT
29.09.2025
Biez saŭkovaha zabora, pafarbavanaha niejkaj žižaj, nu nijak nie było abyjscisia.
A to vy biełarusaŭ nie viedajecie
29.09.2025
Dyzajnier z IT, kab potym na jaho "karabli" tusili ŭsie dniom i nočču? Skakali, łamali?
.
29.09.2025
Dvojakoje oŝuŝienije. S odnoj storony - diad́ka odnoznačnyj romantik, i rukastyj. S druhoj - s čieho voschiŝaťsia kakoj-to kičuchoj i h.... i pałok i tiem, čto čieł, imieja miečtu i nastojčivosť, potratił žiźni na kakuju-to chrień vmiesto toho, čtoby potratiť siły, pieriesieliťsia k moruju i kupiť dla načała maleńkuju parusnuju jachtu (kto nie znajet, 30-futovuju možno kupiť v tak siebie sostojanii, no na chodu, za 15-20 tysiač amierikanskich, a v sotniu vłožitsia užie niepłochaja bOlšieho raźmiera; načalnoje obučienije - voobŝie kopiejki). A tam by i do svojeho friehata doros. Nu ili on iz takich suchoputnych moriakov, kotoryje vot jeśli by źviezdy sošliś, tak oni by raźviernuliś. No v lubom słučaje udači.
«Čornaja žamčužyna» sušyć viosły»: tyktok u zachapleńni ad vializnaha frehata, jaki pabudavaŭ piensijanier u Pinsku ŭ svaim aharodzie