Издательство Grunwald, специализирующееся на издании белорусских книг в переводе на английский язык, выпустило культовое произведение Яна Барщевского «Шляхтич Завальня, или Беларусь в фантастических рассказах».

Ангоязычное воплощение Воли Яновской называется «Nobleman Zavalnya, or Belarus in Fantastical Tales», пишет bellit.info.
Первый англоязычный перевод произведения Яна Барщевского вышел в октябре 2025 года. Пока только в мягкой обложке и с черно-белыми иллюстрациями. Книга уже доступна для покупки через сайт издательства, на Amazon и других крупных онлайн-площадках. Также можно приобрести электронную версию.
В начале 2026 года ожидается выход премиального издания в твердой обложке с 83 цветными иллюстрациями от Насти Ли.
Перевод Воли Яновской был сделан на основе белорусского классического перевода Николая Хаустовича со сверкой с польским оригиналом «Шляхтича Завальни» самого Яна Барщевского.
Больше о том, как готовилась книга, как шла работа над переводом и другие интересные детали можно посмотреть в онлайн-презентации, которая прошла в рамках фестиваля интеллектуальной книги «Pradmova».
Комментарии