Hramadstva1717

«A Pucinu vykažu svajo fe». U siecivie źjaviłasia aŭdyja razmovy Łukašenki z Pryhožynym u červieni 2023-ha

Paćviardžeńnia sapraŭdnaści hetaha aŭdyja, jakoje raspaŭsiudžvajecca ŭ rasijskich telehram-kanałach, pakul niama, ale pavodle źmiestu razmova vyhladaje vierahodnaj. Hałasy surazmoŭcaŭ taksama padobnyja da hałasoŭ Łukašenki i Pryhožyna.

Na vykładzienym zapisie ludzi, hałasami padobnyja da Łukašenki i tahačasnaha kiraŭnika PVK «Vahnier» Jaŭhiena Pryhožyna, viaduć razmovu 24 červienia 2023 hoda, na zaklučnym etapie pryhožynskaha miaciažu. Jany abmiarkoŭvajuć pytańnie zakančeńnia vystupleńnia vahnieraŭcaŭ suprać Kramla i pieramiaščeńnia ich u Biełaruś. 

Padajem rasšyfroŭku hetaj razmovy:

Žanočy hołas (mahčyma, Natalla Ejsmant): Alo. Alo.

Pryhožyn: Adzin na adzin.

Žanočy hołas: Alo.

Pryhožyn: Tak, dobry dzień.

Žanočy hołas: Tak, dobry viečar. Vy pieratelefanoŭvali, tak? Chacieli pahavaryć?

Pryhožyn: Tak, tak, tak. (Niervova) Nie, a što, pahavaryŭ jon (Majecca na ŭvazie Łukašenka)? Nie, nie pierahavaryŭ? Nie viedajecie?

Žanočy hołas: Ja zaraz pieradam trubačku, jon sam skaža.

Pryhožyn: Aha.

Łukašenka: Alo.

Pryhožyn: Alaksandr Ryhoravič!

Łukašenka: Ženia?

Pryhožyn: Tak.

Łukašenka: Značyć, ja ź im jašče nie pierahavaryŭ. Tam usie, usio jaho atačeńnie na vušach. Jany ŭžo mianie i prosiać, i ŭhavorvajuć. Nu i ŭsio krychu. (Pierajmajučy manieru i słovy tych, chto «prosić» i «ŭhavorvaje») I što? Krychu-krychu. Nu pačakajcie. (Havoračy ŭžo ad siabie) Nu ty ž viedaješ hetuju situacyju. My voś zaraz, voś zaraz, voś krychu. Ale naša pres-słužba, nu takoje zrabiła, moža być, i škodnaje dla nas paviedamleńnie pra toje, što my ranicaj z prezidentam razmaŭlali, damovilisia, što my budziem rabić usio dla mirnaha vyrašeńnia kanfliktu. I ja prapanavaŭ, što ja pahavaru ź Jaŭhienam Pryhožynym i pasprabuju, nu tam damovicca i hetak dalej.

Pryhožyn: Tak.

Łukašenka: Tak, my praviali šerah, niekalki raŭndaŭ pieramoŭ. I vypracavali absalutna prymalny, prymalny varyjant biaskroŭnaha vyrašeńnia hetaha pytańnia. To-bok, nu ja ŭžo krychu pravakavaŭ rasijski bok. Mahčyma, u ich inšyja varyjanty, razumieješ? Mahčyma, zamačyć Pryhožyna. Varyjant. Mahčyma, roznyja.

Pryhožyn: Nie, mačyć Pryhožyna… tam stolki ž narodu taksama zahinie, što mama nie haruj!

Łukašenka: Voś pra heta i havorka, pra heta i havorka! Bo zamačyć to možna, ale kolki dziasiatkaŭ tysiač laśnie ludziej! Tak, ci tam dzie-niebudź most jakiści my zakryjem, pierakryjem, sustreniem. Nu, što sustreniem… heta ž chto tam, nu minimum rashvardziejcy maksimum jakijaści buduć, a astatniaje — milicyja i mabilizavanyja. Heta ž niepadrychtavanyja ludzi! Nu jak u 41-ym. Tamu nielha na heta iści.

Tamu voś litaralna praz 15 chvilin Ejsmant rychtuje zajavu ad pres-słužby. Ale ja dumaju, Pucin padtrymaje hetyja prapanovy. Ale chaču tabie [skazać], kali heta budzie ŭ hetaj situacyi bolš vyhadny varyjant, prosta dziejničać pavodle našaha płanu. Pryjści ŭ Biełaruś i ŭsio raźmieścicca na hetych palihonach. Ja skažu, što damoŭlenaści byli, bajavoje zładžvańnie, adpačynak i inšaje. Nu a Pucinu vykažu svajo fe.

Pryhožyn: I atrymajecie ź jaho hrošy, kab jon apłačvaŭ hetyja vydatki, tak?

Łukašenka: Słuchaj, nu heta my vyrašym, kali navat jon z hłuzdu źjedzie i nie daść hrošaj.

Pryhožyn: (niervova žartujučy) Chaj palaki płaciać, kab [my] nie sunulisia da ich!

Łukašenka padchapiŭ žart: Mahčyma, i heta. (Surjoznym tonam) Heta my damovimsia. Jość prablema, ale nievialikaja. Nu, dalej budziem pracavać…

Na hetym aŭdyjozapis spyniajecca.

Raniej Łukašenka adrazu paśla zakančeńnia miaciažu, 27 červienia 2023 hoda, sam raskazaŭ pra pieramovy z Pryhožynym. Pavodle jaho, jany byli vielmi rezkimi:

«Razmaŭlali pieršy raŭnd chvilin z 30 na maciernaj movie. Vyklučna. Słoŭ maciernych (ja potym užo praanalizavaŭ) było ŭ 10 razoŭ bolš, čym narmalnaj leksiki».

Z hetaha aŭdyja, praŭda, hetaha nie vidać, abodva surazmoŭcy razmaŭlajuć davoli spakojna i biez užyvańnia nienarmatyŭnaj leksiki. Praŭda, Łukašenka tady kazaŭ pra ranišniuju razmovu, a hetaja, musić, adbyłasia paźniej.

Kamientary17

  • Nik i Majk
    20.11.2024
    Nik, heta Majk, completely nuts v tiemie, nabiraj.
  • Chtości
    20.11.2024
    Nie pačuŭ Pryhožyn Łuka-ku, zaraz byŭ by viceprezidentam sajuznaj dziaržavy. - „ Nu šo tam eci roshvardzija da mabilizovanyja, ani že vajavać nie umiejut." Nie palityk byŭ Pryhožyn, nie palityk.
  • Niepryjemny
    20.11.2024
    Vozmožno, fejk. Kak minimum 50%, čto sdiełano pri pomoŝi II. Skoro mnoho takich razhovorov pojavitsia.

Ciapier čytajuć

Hałoŭny ideołah Biełarusi znajšoŭ u krainie «psieŭdapatryjatyčnyja jačejki» i zaklikaŭ da zmahańnia ź imi «adzinym bajavym kułakom»23

Hałoŭny ideołah Biełarusi znajšoŭ u krainie «psieŭdapatryjatyčnyja jačejki» i zaklikaŭ da zmahańnia ź imi «adzinym bajavym kułakom»

Usie naviny →
Usie naviny

Tatu-mastaku z Homiela, što žyvie ŭ Polščy, patrebna dapamoha. Niekalki miesiacaŭ tamu jamu pierasadzili serca

«Jaŭrej-sijanist napaŭ na iranskaje dzicia». U tvitary isteryja vakoł fejkaŭ pra biełarusa, jaki napaŭ na chłopčyka ŭ maskoŭskim aeraporcie14

U Polščy teścirujuć pierachod na 4-dzionny pracoŭny tydzień. Čamu dziaržavie vyhadna, kab ludzi pracavali mienš2

Biełaruskija komiki zapuścili jutub-šou spatkańniaŭ uślapuju3

Pad Minskam pa vinie pjanaha kiroŭcy «Miersiedesa» zahinuli dźvie žančyny i dvoje dziaciej3

Čały: Łukašenka hatovy pierastupić cieraz asabistuju nianaviść dziela šancu raskałoć emihracyju8

Pa darozie sa Šviecyi ŭ Biełaruś mašyna zhubiła minimum 300 tysiač kiłamietraŭ prabiehu — ciapier jaje pradajuć za $15 tysiač8

«Sami chutka zdochnuć». Foty z samita ŭ Minsku dajuć pabačyć Pucina i Łukašenku biez hrymu, a taksama Kolu13

Bankrutuje zavod kampazitnych kanstrukcyj. U jaho chacieli ŭkłaści 220 miljonaŭ jeŭra

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Hałoŭny ideołah Biełarusi znajšoŭ u krainie «psieŭdapatryjatyčnyja jačejki» i zaklikaŭ da zmahańnia ź imi «adzinym bajavym kułakom»23

Hałoŭny ideołah Biełarusi znajšoŭ u krainie «psieŭdapatryjatyčnyja jačejki» i zaklikaŭ da zmahańnia ź imi «adzinym bajavym kułakom»

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić