Kamientary da artykuła

Pamočnik Cichanoŭskaj Daniła Harkavy i dola nieviadomych

  • Biełarus z-pad Maładečna
    02.05.2025
    Spasyłka kaža što zbor začynieny.
  • Vieda
    02.05.2025
    Šmat ty jašče čaho nie viedaješ, Mikoła, i pra Daniłu taksama. Budziem spadziavacca, dla abjektyŭnaści, z časam i pra toje napišaš. Publičny aktyvizm - pierš za ŭsio adkaznaść pierad ludźmi, a ŭłasnyja spravy-chvaroby, jakim b ciažkimi jany b nie zdavalisia, adychodziać na druhi płan.
  • Daj Boh jamu zdaroŭja
    02.05.2025
    Karetniej było b "Pamočnik Cichanoŭskaj i dola nieviadomych vynikaŭ pracy".
  • Nk
    02.05.2025
    Słušna. Viedaju šmat takich "partyzanaŭ", jakija bieź pijaru, sacsietak i słavy robiać svaje "troški".
    I iak zaŭsiody było ŭ Biełarusi. Možna na niejki čas strymać, ale niemahčyma spynić.
  • Jo
    03.05.2025
    Mikoła, kali tak spačuvajecie nieviadomym, navuciesia pisać Połk Kalinoŭskaha i Kalinoviec ź vialikaj litary. A to niejak niepryhoža atrymlivajecca, kali Połk piša pra siabie ź vialikaj, a vy ŭściaž z maleńkaj, niby jany nia vartyja taho. Pa-druhoje, kali Kalinoŭcy biez sumnieńnia znachodziacca śviadoma ŭ zonie maksimalnaj ź isnujučych ryzyk i heta robić kožnaha Kalinoŭca vartym pavahi, to što robić vartym pavahi pamočnikaŭ Cichanoŭskaj ? Tolki vyniki pracy i bekhraŭnd. Pra hetaha chłopca my nie viedajem absalutna ničoha, akramia taho što jon chvory. Napišycie kali łaska, jak čałaviek biez hramadskaha bekraŭnda raptam apynuŭsia ŭ pamočnikach Cichanoŭskaj, i vyniki pracy hetaha čałavieka. Što jon zrabiŭ ? Bo ŭražańnie takoje, što nam lepiać hieroja praz chvarobu. Taki vyhodny pakutnik. U čym simvał viery hetaha čałavieka, napišycie.
  • Najpierš nie hałasi!
    03.05.2025
    Jo, nie hałasi,
    słovy "kalinoviec" i "kalinoŭcy" treba pisać z maleńkaj litary. Heta nie imia ŭłasnaje: nie proźvišča, nie imia, nie mianuška kahości kankretna.
    Da prykładu: pios Barbos pišacca z małoj i vialikaj, bo Barbos mianuška, imia, ułasny nazoŭnik, a pios nie, ahulny.
    Pačatkovaja škoła, baza piśmiennaści.

    Ale, "dziŭny śviet na štuki zdaŭsia": ludzi nia viedajuć elemientarnych praviłaŭ movy, elemientarna niepiśmiennyja, nie zasvoili bazy pačatkovaj škoły, nie razumiejuć "iak heta pracuje", ale ahresiŭna i śmieła vučać movie i pravapisu astatnich, patrabujuć niepiśmiennaści ad inšych, ad i prafiesijanałaŭ słova, i ad ŭsich navokał.
    I tut ŭžo nia dziva pačuć hanarovaje kačanaŭskaje "ia nie panima-a-ju!, što tam robić toj Ofis" .
    Skandalić i nožkami tupać:" Chaču, chaču, chaču!.. " jano kaniečnie ž praściej, čym pahłyblacca.
    Dzie ŭžo tut "pajmieš": łukašyzm va usioj krasie.
  • Jasna
    03.05.2025
    Najpierš nie hałasi! , inšaha paraŭnańnia dla Kalinoŭcaŭ ty nie znajšoŭ, jak z sabakami?
    Nu ŭsio z taboj jasna i z tvaim staŭleńniem da Pałka Kalinoŭskaha.
  • Jasna
    03.05.2025
    "Ofis" čamu pišaš ź vialikaj litary? Na ofis tvaje "elemientarnyja praviły movy" nie raspaŭsiudžvajucca?
  • Najpierš nie hpłasi!
    03.05.2025
    Jasna , što tut niama pamyłki, bo u tekście zrazumieła: razmova pra kankretny Ofis.
    Heta jak Połk, kali viadoma, što razmova pra kankretny Połk Kalinoŭskaha, a nie pra niejki biezymienny połk.
    Barbos taksama imia, a pios nie.
    Choć ŭ skazie "Panabiehła ŭ kamienty barbosaŭ" barbosy pišam z maleńkaj.
    Biełaruś ź vialikaj, a biełarusy z maleńkaj.
    Minsk ź vialikaj, a minčuki z maleńkaj.
    Połk imia Kalinoŭskaha ź vialikaj, a kalinoŭcy z maleńkaj.
    Paźniak ź vialikaj, a "paźniakoŭcy" z maleńkaj i lepiej ŭ dvukośsi, bo niama takoj kankretnaj struktury.

    U artykule M. Buhaja i boh z maleńkaj, tut pytańnie dyskusijnaje, pakul što "chto kak chacit, tot tak i havaryt" (s).

    Pisać ź vialikaj Kalinoŭcy, heta pieravieści PKK na ŭzrovień Boha ci vyšej, na ŭzrovień relihii,
    a relihijnaja viera ŭ źjavu, tym bolš u asobu ci strukturu admaŭlaje krytyčnaje myśleńnie.
    Nie ŭtvaraj sabie kumira, vučyli nas mudracy, i nie budzieš padmanuty.
    Tak što čytajem biełaruskija knižki, pišam, havorym i dumajem pa-biełarusku pravilna, pa-sapraŭdnamu.

 

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić