Zdareńni

U Salihorsku maskoŭski vartavy pakusaŭ žančynu

U kastryčniku minułaha hoda 50-hadovaja žycharka Salihorska, znachodziačysia ŭ vioscy Letaniec, vyrašyła vyvieści na prahułku svajho sabaku parody akita-inu. Spakojnuju prahułku pierarvała niebiaśpieka, piša BiełTA.

Ilustracyjnaje fota

Susiedski sabaka — maskoŭski vartavy — kinuŭsia na žančynu. Vializny sabaka ŭčapiŭsia zubami ŭ jaje ruku. Akita-inu, niahledziačy na ŭłasnyja instynkty, nie zmoh supraćstajać raźjušanamu sabaku.

Nieviadoma, čym by mahła skončycca hetaja sutyčka z žyviołaj, kali b na kryki ab dapamozie nie adhuknulisia susiedzi. Muž paciarpiełaj adbiŭ žančynu ad ahresiŭna nastrojenaha sabaki, paśla čaho jany schavalisia na ŭčastku adnoj ź miascovych dačnic.

Vynik hetaj trahičnaj sustrečy — šmatlikija rany levaj ruki, pierałomy, paškodžanyja źviazki, suchažylli, myšcy kiści, chrastki i niervy levaha pieradplečča, što, zhodna z zaklučeńniem ekśpiertaŭ, adnosicca da mienš ciažkich cialesnych paškodžańniaŭ.

Zaviedziena kryminalnaja sprava.

Kamientary

Ciapier čytajuć

Babaryka raskazaŭ, što budzie rabić dalej10

Babaryka raskazaŭ, što budzie rabić dalej

Usie naviny →
Usie naviny

«Nu da». Dva słovy, jakija mohuć źmianić žyćcio biełarusa — prynamsi, varta pasprabavać13

Na «Miehatop» skłali pratakoł za nadpis na kiedach i pahražajuć «arhvysnovami»12

Tekst biełaruskaj dyktoŭki ŭ Varšavie budzie čytać Zianon Paźniak11

Rubia: Tolki ZŠA zmohuć spynić kanflikt va Ukrainie2

«Ciapier adumaŭsia Makron». Łukašenka skazaŭ, što pieradavaŭ francuzam miesiedž ad Pucina2

«Miehatop» pradavaŭ kiedy z palityčnaj abrevijaturaj — prybrali praz 30 chvilin paśla pasta ŭ Azaronka19

Markaŭ: «Zamirycca» — heta kavarnaja taktyka Zachadu, jany chočuć lehalizavać novyja ŚMI pad vyhladam kanstruktyŭnych14

Padrabiaznaści napadu padletkaŭ ź bitaj i pistaletami na katedž u Smalavickim rajonie15

«Vyrašycie pytańnie, kab ja zmoh spakojna prylacieć». Łukašenka raskazaŭ, čamu nie palacieŭ u Vašynhton14

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Babaryka raskazaŭ, što budzie rabić dalej10

Babaryka raskazaŭ, što budzie rabić dalej

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić