Литература

Вышла книга стихов Андрея Хадановича с переводами на литовский язык

В Вильнюсе вышло двуязычное издание с избранными стихами белорусского поэта Андрея Хадановича. Как объясняет сам поэт в фейсбуке, в книгу вошли стихи из предыдущих сборников, а также произведения, написанные после 2020 года.

Составителем тома выступил Альвидас Шляпикас, а переводы сделали выдающиеся литовские поэты и поэтессы: Антанас Янинас, Владас Бражунас, Дайва Чепаускайте, Гинтарас Граявскас, Витас Декшнис, Мариус Бурокас, Миндаугас Цветкаускас.

Ačiū labai, mieli draugai! («Большое спасибо, дорогие друзья!») — благодарит всех причастных поэт.

Комментарии

Сейчас читают

В Израиле 1 погиб, 40 раненых от иранской баллистики. Началась третья волна ударов по Ирану1

В Израиле 1 погиб, 40 раненых от иранской баллистики. Началась третья волна ударов по Ирану

Все новости →
Все новости

В Молодечно 13-летняя девочка влюбилась в 16-летнего старшеклассника. Все закончилось печально13

Самолет из Минска в Дубай экстренно сел в Баку

Израильские СМИ: ядерный реактор в иранском Натанзе уничтожен полностью12

Кому из белорусских детей нельзя учиться за рубежом? Минобразования прокомментировало нашумевший закон3

Пропагандист Игорь Тур решил переселиться ближе к Острошицкому Городку19

Тихановская о деле Мельниковой: Ситуация страшная32

В Польше задержали афганца, который думал, что находится в Париже. Так ему сказал проводник, сопровождавший его от границы Беларуси3

Израиль задействовал для ударов по Ирану 200 самолетов2

Иран запустил 100 дронов по Израилю3

больш чытаных навін
больш лайканых навін

В Израиле 1 погиб, 40 раненых от иранской баллистики. Началась третья волна ударов по Ирану1

В Израиле 1 погиб, 40 раненых от иранской баллистики. Началась третья волна ударов по Ирану

Главное
Все новости →

Заўвага:

 

 

 

 

Закрыць Паведаміць