«Минсктранс» прокомментировал объявления в общественном транспорте на русском языке
Минчане заметили, что на маршрутах общественного транспорта стало звучать больше русского языка.

С вопросом, почему объявления зазвучали по-русски, мы обратились в «Минсктранс» как обычные граждане. Там ответили, что «у нас два официальных языка» (скорее, имелось в виду, что они имеют статус государственных), поэтому объявления могут звучать на любом из них.
«Что касается того, что все объявляется на русском, — немного с вами не согласны. Названия остановок однозначно объявляются на белорусском языке, а информация общего характера, типа «Проходите в середину салона» или «Снимайте рюкзаки», на одной остановке может звучать по-русски, а через несколько остановок — по-белорусски», — пояснили по телефону.
В «Минсктрансе» добавили, что дублировать объявления на двух языках не хватило бы времени, поэтому было принято такое решение.
Однако там не смогли объяснить, почему раньше хватало объявлений только на белорусском, а теперь решили добавить русский язык. Только в очередной раз повторили, что в Беларуси два официальных языка, поэтому теперь будет так.
Напомним, что в конце прошлого года пророссийская доносчица Ольга Бондарева требовала от государственного предприятия «Минсктранс», чтобы остановки в общественном транспорте объявляли не только на белорусском, но и на русском языках.
Тогда провластный блогер получила ответ за подписью руководителя организации, что объявления на двух языках невозможны. Транспорт на остановках стоит не более минуты — вместить в этот отрезок сообщения на русском и белорусском сложно. Кроме того, «Минсктранс» напомнил о том, что информация на русском языке также звучит на маршрутах.
Судя по изменениям, возможно, «Минсктранс» все-таки пошел на уступки Бондаревой.
Сейчас читают
«Чтобы Беларусь не отдали Путину в качестве утешительного приза». Тихановская призывает включить белорусский вопрос в мирные переговоры Украины и России
Комментарии
младенцаБондаревой глаголетистинаКГБ.вясна 2019... сочынскі посталімпійскі гарналыжны курорт... прыгнулі ранкам на аўтобус, які курсуе паміж хутказробленымі гарналыжнымі курортамі, каб трапіць на вельвет...
малы (12 тады яму было) піхае мяне ў бок:
- мам, это автобус МАЗ.
- да не может такого быть. - я, разляпляючы вочы і намагаючыся вылічыць адлегласць ад нас да гарналыжнага курорта...
- мам, ну серьезно. у меня, когда мы только в автобус вошли, ощущение было, что сейчас я услышу - 'асцярожна. дзверы зачыняюцца. наступны прыпынак..'
)
па прыбыцці ў пункт прызначэння не паленавалася, абегла ў касманаўцкіх (гарналыжных) ботах аўтобус - а і праўда - МАЗ