Наука и технологии44

Белорусский стартап создал русско-белорусский переводчик. По качеству он не уступает ChatGPT и имеет открытый код

По качеству перевода языковая модель от компании Lingvanex не уступает ведущим AI-помощникам. Каждый может запустить ее на собственном сервере — компания выложила языковую модель в открытый доступ.

Иллюстративное изображение. Фото: Mohamed Hassan/pxhere.com

Стартап Lingvanex специализируется на машинном переводе для компаний. Они предлагают ряд решений — например, переводчик для крупных компаний, который работает на внутренней инфраструктуре, или решения для криминалистики.

Недавно они выложили в открытый доступ свою языковую модель переводчика с русского на белорусский язык — она совсем небольшая (120 мегабайт) и работает очень быстро. Протестировать качество перевода можно на их сайте.

Мы сравнили качество перевода на белорусский с помощью алгоритма BLEU (bilingual evaluation understudy) от ChatGPT и модели Lingvanex. Во всех случаях последняя победила, хотя и с относительно небольшим отрывом.

Результаты одного из тестов модели Lingvanex (слева) и ChatGPT. Скриншот с сайта tilde.ai

Интересно и то, что модель Lingvanex опубликована под лицензией MIT. Это значит, каждый может брать этот код и использовать его даже в коммерческих продуктах, указывая авторство модели.

«Наша Нiва» — бастион беларущины

ПОДДЕРЖАТЬ

Комментарии4

  • 12345
    03.03.2025
    Чарговы праект паслухмяных акадэмікаў.
    Увёў Брюки,Кресло,Трусики. Атрымаў адказ, Штаны,Крэсла,Трусікі
    А дзе НАГАВІЦЫ,ФАТЭЛ, МАЙТОЧКІ???
    [Рэд. выдалена]
  • жэўжык
    03.03.2025
    12345, гэта толькі першыя ластаўкі. Неўзабаве з’явяцца і іншыя перакладчыкі. Ангельска/беларуская пара цікавіць болей, бо найбольш карысная дакументацыя і найбольш цікавая мастацкая літаратура створана на ангельскай мове. А пераклад на беларускую мову праз пасрэдніцтва расейскай незваротна руйнуе якасць перакладу.
  • PM
    03.03.2025
    жэўжык, Дык на сайце lingvanex ёсьць ангельска-беларуская і шмат яшчэ якіх пар.

Сейчас читают

Роман Протасевич освоил профессию бармена и нашел работу. Вот в каком баре можно его найти10

Роман Протасевич освоил профессию бармена и нашел работу. Вот в каком баре можно его найти

Все новости →
Все новости

По делу Гаюна прошло уже как минимум шесть судебных процессов

«Приезжаешь без оффера — будет тяжело». Айтишник-сеньор работает в швейцарском банке. Вот как к этому шел7

Погиб командир 155-й бригады, военнослужащих которой обвиняли в убийствах жителей Бучи8

Стало известно, по какому механизму списывались деньги с банковских карточек белорусов во время масштабного сбоя7

В Минске продается квартира с реально уникальным видом из ванной8

На МТЗ работают 142 иностранца из Бурунди, Конго, Камеруна, Мали и Нигерии15

Снова до +30. Погода на выходные5

«Я уже прощалась с мужем, боялась больше не увидеться». У белоруски в 26 лет случился инсульт13

Историка, который работал в военкомате в Мостах, осудили по целому пакету политических статей3

больш чытаных навін
больш лайканых навін

Роман Протасевич освоил профессию бармена и нашел работу. Вот в каком баре можно его найти10

Роман Протасевич освоил профессию бармена и нашел работу. Вот в каком баре можно его найти

Главное
Все новости →

Заўвага:

 

 

 

 

Закрыць Паведаміць