Культура22

Вечнае пракляцце і вечны колазварот

«Дзень бубна» — фэнтэзі. А «Ўдог» — гісторыя пра нацыянальнае пракляцце, пра атручаныя цела ды дух нацыі. Гісторыя пачынаецца пралогам, у якім дзеянне адбываецца ў 1831 годзе... Ян Максімюк піша пра творы Франца Сіўка.

Франц Сіўко. Дзень бубна. — Мінск: Логвінаў, 2008. Кнігарня «Наша Ніва», 2008, 276 с.

Спачатку мне трохі муляла мова Франца Сіўко, калі я стаў чытаць ягоны «Дзень бубна». Як на мой густ, у ёй замнога паланізмаў або такіх слоў, што гучаць як паланізмы. Але потым мне падумалася, што там, дзе аўтар вырас — у каталіцкім асяроддзі на Віцебшчыне — яго мова можа быць значна больш натуральная і не такая ўжо і «польская», якой яна чуецца ў маіх беластоцкіх вушах. Потым фабула зацягнула маю ўвагу настолькі, што мова адышла ўжо на другі план.

«Удог» і «Дзень бубна» — гэта дзве аповесці у кніжцы, якія аўтар назваў прыпавесцямі. Ёсць яшчэ і трэцяя, якая класіфікавана аўтарам як аповесць. Я хачу звярнуць увагу чытачоў «Часопісу» менавіта на гэтыя дзве прыпавесці.

«Удог» — змрочная і цяжкая гісторыя пра нацыянальнае пракляцце, пра атручаныя цела ды дух нацыі. Гісторыя пачынаецца пралогам, у якім дзеянне адбываецца ў 1831 годзе.
Група касінераў з усходнебеларускай вёскі імкнецца далучыцца да антырасейскіх паўстанцаў, але расейская настаўніца Пелагея поіць іх атручанай самагонкай. Пакуль касінеры спяць, Пелагея саджае ў вёсцы расліну ўдог — ні то куст, ні то дрэва — якая і дае атрутныя ягады.

Касінеры на другі дзень рана пракідваюцца ды хапаюць свае косы, але замест таго, каб прабірацца далей да паўстанцаў, у прыпадку тупога, дзікага шалу пачынаюць нішчыць усё кругом сябе.
А атрутная расліна за ноч паспявае распусціць ні то лісцікі, ні то іголкі і застаецца расці ў вёсцы.

Далей аўтар пераносіць чытача ў 60—70‑я годы ХХ стагоддзя, у тую самую вёску. У вёсцы з’яўляецца нашчадніца Пелагеі, Наталля, якая таксама ведае пра страшную моц расліны і таксама, як яе прабабка, ненавідзіць тутэйшы народ.
Аднойчы яна таксама выціскае з ягад удогу атрутны пачастунак для людзей з вёскі. Удог за сто з гакам гадоў паспеў тут добра разрасціся… У маім пераказе сімвалізм прыпавесці можа падацца замала рафінаваным, але сіла твору не ў сімвалізме, а як раз у яго жорсткім рэалізме. Сіўко паказвае нацыянальную дэгенерацыю і ганьбу праз трывожныя драбніцы штодзённасці.

«Дзень бубна» можна назваць беларускім прыкладам літаратуры фэнтэзі.
Дзеянне адбываецца ў краіне, якая называецца Азёрная Цюханія. Галоўны ваявода падымае свой калгасны народ на вайну супраць вугроў. Па афіцыяльнай версіі, вугры нішчаць палі з гарохам, які з’яўляецца нацыянальнай ежай цюхаў — насельнікаў Цюханіі.

Падзеі раману паказаны аўтарам з двух пунктаў глежання: адзін пункт гледжання — гэта погляд працаўніцы рыбалоўнага калгасу Кіці, а другі — погляд вугрыхі Стужкі, якая жыве ў тутэйшым возеры. Далей расказваць, што там адбываецца, не буду, каб не псаваць задавальнення будучым чытачам. Скажу толькі, што лёс абедзвюх гераінь — Кіці і Стужкі — акрэсліцца ў «эміграцыі», дзе абедзве зразумеюць, што найважнейшы сэнс іх існавання — даць жыццё іншай істоце, каб прадоўжыўся колазварот жыцця.

Ян Максімюк; з падляскага арыгіналу з svoja.org пераклала ПК

Каментары2

Цяпер чытаюць

«Яна не выглядала шчырай, была ў масцы». Паўлючэнка пра сустрэчу Калеснікавай з беларускімі журналістамі23

«Яна не выглядала шчырай, была ў масцы». Паўлючэнка пра сустрэчу Калеснікавай з беларускімі журналістамі

Усе навіны →
Усе навіны

«Вялікая малайчына, мы вельмі задаволеныя». Домрачава пра выступ дачкі на «Снежным снайперы»2

Лукашэнка сказаў, што Хрэнін будзе ў маі здаваць нарматывы11

У Гродне зноў заўважылі ажыятаж на рацэ. Што так прыцягвае дзясяткі чалавек?

Стурла Хольм Легрэйд выбачыўся перад былой дзяўчынай за аповед пра здраду

Ёханэс Клэба выйграў восьмы залаты медаль. Ён стаў разам з вялікімі2

77‑гадовы кіроўца электраскутара трапіў пад аўтамабіль у Мінску

Памятаеце Таццяну Зарэцкую, якая са скандалам звальнялася з Кабінета Ціханоўскай? У Эстоніі яе падазраюць у махлярстве54

За палітыку асудзілі Мікіту Беражкова, былога прэс-аташэ хакейнага «Дынама» і сына экс-рэдактара «Прэсбола»

«Мінсктранс» назваў прычыны праблем з тралейбусамі3

больш чытаных навін
больш лайканых навін

«Яна не выглядала шчырай, была ў масцы». Паўлючэнка пра сустрэчу Калеснікавай з беларускімі журналістамі23

«Яна не выглядала шчырай, была ў масцы». Паўлючэнка пра сустрэчу Калеснікавай з беларускімі журналістамі

Галоўнае
Усе навіны →

Заўвага:

 

 

 

 

Закрыць Паведаміць