Hramadstva77

Ściana Ščotkinaj «zamiratočyła» mnostvam fihurak Miaśnikoviča FOTAFAKT

Na minskaj ścianie, jakaja prasłaviłasia partretam eks-ministra pracy Maryjany Ščotkinaj, źjaviłasia novaje hrafici — 12 fihurak staršyni Savieta Respubliki Michaiła Miaśnikoviča. Nijakaha podpisu pad imi niama. 

Nahadajem, płot u adnym ź minskich dvorykaŭ nabyŭ viadomaść, kali na im źjaviłasia vyjava eks-ministra pracy Maryjany Ščotkinaj z podpisam «Heta ja aŭtar padatku na biespracoŭnych». Partret pravisieŭ niekalki hadzin, pakul jaho nie źniščyli rabotniki ŽESa. 

Nieŭzabavie na tym samym miescy nieviadomym hraficistam byŭ zrobleny nadpis «Vy ž sami ŭsio razumiejecie». Jaho isnavańnie taksama było niadoŭhim. Kolki praisnujuć «miaśnikovičy», pakul skazać składana. Darečy, Ščotkina zaraz źjaŭlajecca namieśnicaj Miaśnikoviča ŭ Saviecie Respubliki.

Ale siońnia ranicaj vyjava Miaśnikoviča źjaviłasia taksama na vulicy Družnaj.

Kamientary7

Ciapier čytajuć

Babaryka raskazaŭ, što budzie rabić dalej55

Babaryka raskazaŭ, što budzie rabić dalej

Usie naviny →
Usie naviny

Na Vilejskim vadaschoviščy dva rybaki atrucilisia ŭ namiocie čadnym hazam2

U Łatvii prybiaruć z darožnych znakaŭ nazvy biełaruskich haradoŭ. Nie škada i 120 tysiač jeŭra48

Niekalki tysiač biełarusaŭ stracili zarobak i padpracoŭku na patrymanych «bumierach»1

U Minsku zatrymali žančynu za rulom z 3 pramile ałkaholu ŭ kryvi

«Para spynić heta vajennaje śpiekulanctva». Charvatyja admoviłasia transpartavać ŭ Vienhryju i Słavakiju rasijskuju naftu, ale hatovaja pamahčy ź inšaj4

Novaje pakaleńnie hiendyrektaraŭ: moładź i daloka nie «krepkija chaziajśćvieńniki» masava ŭznačalvajuć tryljonnyja biznesy3

«Miedyja-Paleśsie»: Chutčej za ŭsio, zatrymany staršynia Stolinskaha rajvykankama5

Kiraŭnik Rheinmetall: Na hety momant my vyrablajem užo bolš bojeprypasaŭ, čym idzie va Ukrainu1

Biełaruskija dziaržaŭnyja ŚMI pačali zaklikać čytać ich u rasijskim miesiendžary Max14

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Babaryka raskazaŭ, što budzie rabić dalej55

Babaryka raskazaŭ, što budzie rabić dalej

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić