Śviet1919

Šenderovič pra Navadvorskuju: My jašče prosta nie ŭ stanie zrazumieć, kaho my stracili siońnia FOTA

Viadomy rasijski satyryk i publicyst Viktar Šenderovič napisaŭ pra Valeryju Navadvorskuju ŭ svaim fejsbuku:

«Voś vy nie viedajecie, jakaja jana była pryhažunia ŭ maładości, Lera Navadvorskaja!

A ja bačyŭ jaje vypusknuju studenckuju fatahrafiju - u dzień, kali pravodziŭ u emihracyju Ženiu Arje (jany vučylisia razam na miedycynskim).

Tyja, chto katavańniami ŭ kazanskaj psichušcy pieratvaryli jaje ŭ paŭinvalida, i tyja, chto pramaŭčaŭ ŭ anučku ŭvieś represiŭny «savok», stali potym novaj rasijskaj elitaj - i sumiesnym čynam, da kanca jaje žyćcia, iranična praśmiajalisia na jaje adras. U hetaj ahulnaj iraničnaj uśmiešcy prymali ŭdzieł i mnohija najnoŭšyja demakraty z škoły real-politik: Lera, nu što ź jaje ŭziać. Ekstremistka!

A jana, siarod usioj hetaj dvuchsensoŭnaj hnili, mnohija hady zastavałasia nievierahodnym etałonam honaru. I dziŭnaj, hiercenaŭskaj siły publicystam. A jaje nieprymańnie zła było sapraŭdy šekśpiraŭskaj siły …

My jašče prosta nie ŭ stanie zrazumieć, chto žyŭ siarod nas i kaho my stracili siońnia.

Kamientary19

Ciapier čytajuć

Mackievič: Cichanoŭskuju źniać, zamianić, pieraabrać nielha. Nie mučajciesia. Nielha — i ŭsio28

Mackievič: Cichanoŭskuju źniać, zamianić, pieraabrać nielha. Nie mučajciesia. Nielha — i ŭsio

Usie naviny →
Usie naviny

Džon Koŭł: U kančatkovym vyniku meta vieści biznes ź Biełaruśsiu, viarnuć jaje ŭ mižnarodnuju supolnaść33

Tempieraturu vady ŭ trubach źmienšać paśla zaŭvahi Łukašenki18

Staŭ viadomy źmiest lista lidaraŭ Narviehii i Finlandyi, jaki vyklikaŭ rezkuju reakcyju Trampa10

Amal 800 tysiač biełarusaŭ žyvuć za miežami krainy25

Z 1 lutaha pracoŭnyja piensii pavialičacca na 10%3

Žurnalistu Alehu Supruniuku ŭ kałonii nie dajuć karystacca słychavym aparatam1

U Jeŭropie abmiarkoŭvajuć stvareńnie jak alternatyvy NATA novaha abarončaha sajuza z udziełam Ukrainy9

U Italii biełarus razhramiŭ chirurhičnaje adździaleńnie balnicy2

Ułady Siryi atrymali pieramohu nad miascovymi kurdami4

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Mackievič: Cichanoŭskuju źniać, zamianić, pieraabrać nielha. Nie mučajciesia. Nielha — i ŭsio28

Mackievič: Cichanoŭskuju źniać, zamianić, pieraabrać nielha. Nie mučajciesia. Nielha — i ŭsio

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić