Mova7070

Što značyć proźvišča Rumas? Raźbirajemsia

Siarhiej Rumas dva dni jak uznačalvaje ŭrad. Jon staŭ vośmym premjer-ministram za časami Alaksandra Łukašenki.

Šmat chto zadajecca pytańniem, a što značyć słova «Rumas»? U internecie pišuć, što hetaje proźvišča, najchutčej, maje litoŭskaje pachodžańnie.

Supracoŭnik Instytuta litoŭskaj movy Łajmucis Bilkis skazaŭ «NN», što ŭ staralitoŭskaj movie sapraŭdy isnuje słova «rūmas», jano aznačaje «pałac» albo «žyły dom». Adnak małavierahodna, što proźvišča ŭtvaryłasia ad hetaha słova.

Najbolš blizkaje da Rumasa litoŭskaje proźvišča hučyć jak «Rumavičus». Spadar Bilkis tłumačyć, što jano, najbolš imavierna, utvaryłasia ad słova «rymavičus», što pierakładajecca jak «spakoj, supakoicca».

«Rumus — heta zachodnielitoŭski dyjalektny varyjant litoŭskaha ramus «spakojny». Ale heta tamtejšaja dyjalektnaja asablivaść. A proźvišča Rumas ci Rumo — heta tutejšyja proźviščy. Abodva varyjanty, Rumas i Rumo, viadomyja ź Sieńnienščyny. Naprykład, adtul karani viadomaha impłantołaha Aleha Rumo, — raskazvaje daśledčyk bałckaha minułaha biełarusaŭ Aleś Mikus. —

Rumėti — «raści, śpieć». Tak kažuć, naprykład, pra dziaŭčynu, kali jana vyrasła i treba vydavać zamuž. Rumti — tupatać, kałupać, prabivacca. Rumtinti — «korpacca, ryć», jak śvińnia ziamlu. Kali kazać pra ahulnuju siemantyku, dyk rum- — heta pra toje, što, vyśpieŭšy, pradzirajecca vonki».

Isnuje i słavianskaja viersija ŭtvareńnia proźvišča Rumas. Jano mahło ŭtvarycca ad dziejasłova «rumzać». «Rumza» moh prosta transfarmavacca ŭ Rumas. Za takuju viersiju pachodžańnia havoryć toje, što siarod biełaruskich proźviščaŭ pašyranaja madel utvareńnia mienavita ad charaktarystyk čałavieka.

Kamientary70

Ciapier čytajuć

Što viadoma pra 26‑hadovuju biełarusku Vieru, jakuju pradali na orhany ŭ Mjanmu

Usie naviny →
Usie naviny

Viadučyja suśvietnyja ŚMI admovilisia padpisvacca pad novymi praviłami Pientahona. Im pahražaje pazbaŭleńnie akredytacyi2

Ź biełaruskaj draŭniny pabudavanaja nie tolki Ryha, ale i pałacy ŭ Brytanii

Ofis Cichanoŭskaj sapraŭdy razhladaje pierajezd u inšuju krainu. Najpierš — u Polšču53

Vajskoŭcy zajavili ab zachopie ŭłady na Madahaskary. U administracyi prezidenta śćviardžajuć, što jon zastajecca na pasadzie2

U Biełarusi ŭpieršyniu źjaviłasia vakcyna, jakuju baćki čakali hadami. Pa šalonym košcie, ale raskupili jaje ŭ momant9

MZS Ukrainy vydała zajavu ŭ suviazi z represijami pa «spravie Hajuna»29

Salihorski «Šachcior» aficyjna pryznali bankrutam3

Z bataničnaha sadu ŭ Hiermanii skrali hihanckuju raślinu, jakaja mocna śmiardzić padłaj6

U Homielskim cyrku kłoŭn padčas vystupleńnia praź nieaściarožnaść pakalečyŭ mužčynu4

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Što viadoma pra 26‑hadovuju biełarusku Vieru, jakuju pradali na orhany ŭ Mjanmu34

Što viadoma pra 26‑hadovuju biełarusku Vieru, jakuju pradali na orhany ŭ Mjanmu

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić