Hramadstva

Protaijerej Lemiašonak: Maci źbitaha AMAPam chłopca treba pakajacca, bo «drenna vychavała syna»

Duchoŭnik Śviata-Jelizaviecinskaha manastyra ŭ Navinkach pad Minskam, protaijerej Andrej Lemiašonak, adkazvajučy na pytańnie viernicy pra siońniašnija padziei ŭ krainie, pračytaŭ cełuju lekcyju pra škodu revalucyj. Pavodle jaho mierkavańnia, amapaŭcaŭ treba paškadavać, a maci źbitaha imi chłopca pavinna pakajacca, bo «drenna vychavała syna».

«Chrystos nie klikaŭ iŭdziejaŭ da revalucyi, choć jany byli ŭ rabstvie», — kazaŭ Lemiašonak. Taksama jon nazvaŭ Muamara Kadafi «adzinym prezidentam, jaki byŭ dla naroda».

Čytajcie taksama: Sa Śviata-Jelizaviecinskaha manastyra pastupajuć sihnały pra karanavirus. Raskazvajem pra Andreja Lemiašonka, jaki stvaryŭ hetu impieryju

Kamientary

Ciapier čytajuć

«Ja taja samaja ŭ futry». Maładaja švačka pracavała ŭ futry, pakul dziaržTB raskazvała, što na fabrycy ŭ Žłobinie nie choładna10

«Ja taja samaja ŭ futry». Maładaja švačka pracavała ŭ futry, pakul dziaržTB raskazvała, što na fabrycy ŭ Žłobinie nie choładna

Usie naviny →
Usie naviny

Matč u Kazachstanie abnaviŭ tempieraturny rekord Lihi čempijonaŭ

«Kamunarka» prakamientavali zakidy, što rasijskija školniki pjaniejuć ad jaje cukierak3

Viačorka: Nijakaha rašeńnia pra pierajezd Cichanoŭskaj niama11

Ukrainskaja apieracyja «Pavucińnie» mahła sarvacca ŭ apošni momant — pilny dalnabojščyk znajšoŭ bieśpiłotniki ŭ korpusie10

U Rasii ŭpieršyniu aštrafavali za pošuk «ekstremisckich materyjałaŭ»1

Ofis Cichanoŭskaj pierajazdžaje ŭ Polšču80

Majstar z Žytkavickaha rajona robić čaŭny pa staradaŭniaj tradycyi — z sucelnaha duba i z pravilnym viasłom3

ES pašyryć sankcyi suprać Biełarusi praz paloty kantrabandnych pavietranych šaroŭ3

Ź ciahnika Kalininhrad — Adler na miažy Biełarusi źniali biełarusku ź dziciom, nibyta za ekstremizm2

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«Ja taja samaja ŭ futry». Maładaja švačka pracavała ŭ futry, pakul dziaržTB raskazvała, što na fabrycy ŭ Žłobinie nie choładna10

«Ja taja samaja ŭ futry». Maładaja švačka pracavała ŭ futry, pakul dziaržTB raskazvała, što na fabrycy ŭ Žłobinie nie choładna

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić