Śviet

Ministr Łaŭroŭ: Napadki na asobu Stalina źjaŭlajucca častkaj ataki na vyniki Druhoj suśvietnaj vajny

Pra heta zajaviŭ u paniadziełak ministr zamiežnych spraŭ Rasii Siarhiej Łaŭroŭ na sustrečy ź vieteranami Vialikaj Ajčynnaj vajny ŭ Vałhahradzie, piša TASS.

TASS

Jon padkreśliŭ, što ažyćciaŭlajemyja zvonku napadki na histaryčnaje minułaje Rasii naceleny nie tolki na toje, kab pierapisać historyju, ale i palityčna asłabić RF.

«[Vy zhadali] Iosifa Stalina, jaki <…> usimi pracesami pavinien byŭ kiravać. Ja absalutna zhodny z tym, što historyju nielha čapać. Darečy, napadki na Stalina jak na hałoŭnaha złydnia, zvalvańnie ŭ adnu kuču ŭsiaho, što jon zrabiŭ u davajenny čas, padčas, paśla vajny — heta ž taksama častka toj samaj ataki na naša minułaje, na vyniki Druhoj suśvietnaj vajny», — skazaŭ ministr.

Kamientary

Ciapier čytajuć

Ad pryvatnikaŭ patrabujuć zavieści ideołaha ŭ štacie — raspytali, što robiać kampanii17

Ad pryvatnikaŭ patrabujuć zavieści ideołaha ŭ štacie — raspytali, što robiać kampanii

Usie naviny →
Usie naviny

Usio bolš rasijan zadumvajucca ab pierajeździe ŭ Biełaruś36

Byłoha pamiežnika i kiroŭcu «Transhaza» z Novałukomla asudzili za palityku1

Aleś Bialacki: Situacyja ŭ Biełarusi ciapier samaja trahičnaja i krytyčnaja9

Minskaja piensijanierka zapłaciła vykup za «arabskaha miljaniera». Jon raźvioŭ jaje dvojčy3

U alimpijskaj čempijonki Hanny Huśkovaj pierad Alimpijadaj pamierła mama1

15‑hadovy akcior z Hrodna z nadryvam začytaŭ «Hoj ty, Ruś moja, rodnaja». I spraviadliva adchapiŭ ad biełarusaŭ41

Chirurh-aftalmołah raskazaŭ pra pieršyja simptomy katarakty3

Zabiła muža i napisała dziciačuju knihu, kab pieražyć hora. Jak vykryli piśmieńnicu8

Babaryka: Ja byŭ kandydat, zručny dla ŭsich biełarusaŭ. Chto byŭ za Rasiju, žyli ŭ mifie, što heta vyhadna Rasii37

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Ad pryvatnikaŭ patrabujuć zavieści ideołaha ŭ štacie — raspytali, što robiać kampanii17

Ad pryvatnikaŭ patrabujuć zavieści ideołaha ŭ štacie — raspytali, što robiać kampanii

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić