Hramadstva99

Cichanoŭskaja: Vizit u Aŭstraliju — znak, što Biełaruś zastajecca častkaj demakratyčnaha śvietu

Pres-słužba Śviatłany Cichanoŭskaj padviała vyniki vizitŭ Aŭstraliju

«Hety vizit — znak taho, što Biełaruś zastajecca častkaj demakratyčnaha śvietu, navat kali režym sprabuje izalavać krainu. My budujem masty i siabroŭstva z tymi, chto padzialaje našyja kaštoŭnaści svabody i hodnaści»,— Śviatłana Cichanoŭskaja.

Ciaham čatyroch dzion vizitu ŭ Aŭstraliju Cichanoŭskaja praviała šerah sustrečaŭ na samym vysokim uzroŭni: z premjer-ministram Aŭstralii Entani Ałbanizam; ź ministarkaj zamiežnych spravaŭ Aŭstralii Peni Vonh; sa śpikieram Pałaty pradstaŭnikoŭ Aŭstralii Miłtanam Dykam; z pradstaŭnikami Libieralnaj partyi Aŭstralii; kiraŭnicaj Aŭstralijskaj rady prafsajuzaŭ Mišel O'Nił; z byłym premjer-ministram Skotam Morysanam; z byłym premjer-ministram Toni Abotam.

Jana vystupiła ŭ Aŭstralijskim nacyjanalnym univiersitecie ź lekcyjaj, u jakoj sfakusavałasia na tym, čamu baraćba biełarusaŭ za svabodu — heta častka hłabalnaj baraćby za demakratyju, na kanfierencyi, pryśviečanaj hłabalnym pahrozam aŭtarytaryzmu i supracoŭnictvu demakratyčnych dziaržaŭ, dzie stała hałoŭnaj śpikierkaj; Aŭstralijskim instytucie stratehičnaj palityki, dzie adznačyła, što Biełaruś znachodzicca pad kantrolem Rasii, a režym Łukašenki staŭ jaje proksi; ź lekcyjaj «Ad turemnych kamier da paloŭ bitvaŭ» va ŭniviersitecie Suinbiern u Mielburnie, pryśviečanuju baraćbie biełarusaŭ i ŭkraincaŭ suprać «ruskaha śvietu»; na publičnaj dyskusii «Baraćba za demakratyju ŭ Biełarusi», arhanizavanaj Aŭstralijskim instytutam mižnarodnych spraŭ u štacie Viktoryja.

Taksama Cichanoŭskaja ŭšanavała pamiać biełarusaŭ u miemaryjale ANZAC (pamiaci aŭstralijcaŭ i novaziełandcaŭ, što zahinuli padčas Druhoj suśvietnaj vajny) i sustrełasia ź biełaruskaj dyjasparaj.

Kamientary9

  • .
    08.11.2025
    Šmat znakaŭ, jašče bolš zdymkaŭ, vynikaŭ i dziejańniaŭ amal niama.
  • čytač
    08.11.2025
    Pani Śviatłana, u štacie Viktoryja roŭna stolki ž paloŭ dla padziemnamu śvidravinnamu vymyvańni urana, kolki i ŭ vašaj rodnaj Biełarusi.

    Vam by u susiedni štat naviedacca - Paŭdniovuju Aŭstraliju - tam ich, prynamsi, šeść:

    1. Beverley,
    2. Warrior,
    3. Goulds Dam,
    4. Honeymoon,
    5. East Kalkaroo,
    6. Yarranna

    I palitźniavoleny, hieołah pa adukacyi, u vas jość - Pavał Sieviaryniec. Bałotnickaje rudnaje pole čakaje na inviestara.
  • maderataru
    08.11.2025
    čytač, kali napisać "Bla!", to budzie zredahavana, a kali niedahledzieć, pierakładajučy z anhlijskaj na biełaruskuju, to tak i zastaniecca:

    "dla padziemnamu śvidravinnamu vymyvańni urana"

    a chaciełasia

    "dla padziemnaha śvidravinnaha vymyvańnia urana"

    Jość mahčymaść zredahavać?

Ciapier čytajuć

Mścisłaŭ Miekta: jašče adzin recydyvist rviecca va ŭładu, prykinuŭšysia śpiecnazaŭcam-jabaćkam15

Mścisłaŭ Miekta: jašče adzin recydyvist rviecca va ŭładu, prykinuŭšysia śpiecnazaŭcam-jabaćkam

Usie naviny →
Usie naviny

Milicyja raspracavała svoj mabilny dadatak dla pryjomu paviedamleńniaŭ ad hramadzian3

Antypierśpirant: nanosić ranicaj ci pierad snom? Voś pravilny adkaz2

Turecki łaŭreat premii Čečki byŭ u zachapleńni ad Biełarusi i režymu ŭ joj. A paśla trapiŭ na Akreścina20

U Biełaruś z Rasii sprabavali ŭvieźci bolš za tonu biŭniaŭ mamantaŭ

U Polščy stali razhaniać, što biełaruskija i ŭkrainskija daktary daviali pacyjenta da śmierci. Heta akazałasia fejkam20

Ad šakaładnaha syru da vohniennych burhieraŭ: jakija navinki źjavilisia ŭ Biełarusi1

Ukrainski deputat: Źviaržeńnie režymu ŭ Biełarusi — najlepšaja dapamoha dla Ukrainy. Ale aŭtarytarnyja režymy znosiacca tolki kryvioj, a nie łozunhami37

U Minsku narabili šmat niepatrebnych parkinhaŭ. Ciapier ich buduć pierarablać3

Płatforma Kufar budzie pa-novamu zdymać kamisiju za braniravańni

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Mścisłaŭ Miekta: jašče adzin recydyvist rviecca va ŭładu, prykinuŭšysia śpiecnazaŭcam-jabaćkam15

Mścisłaŭ Miekta: jašče adzin recydyvist rviecca va ŭładu, prykinuŭšysia śpiecnazaŭcam-jabaćkam

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić