Viadomy rasijski spartyŭny kamientatar Vasilij Utkin admaŭlaje isnavańnie ŭkrainskaj i biełaruskaj movy jak samastojnych.
«Žadańnie samaidentyfikacyi zrazumieła i narmalna, ale najaŭnaści movy heta nie aznačaje. Što vy vučyli ŭ škole (havorka idzie pra ukrainskuju movu), ja nie viedaju, a toje, što nazyvajuć ukrainskaj movaj, źjaŭlajecca paŭdniovaruskim dyjalektam. Usio roŭna, jak jaho nazvać, ale heta dyjalekt ruskaj movy. Jak i biełaruskaja mova. Linhvistyčna advarotnaje niedakazalna», — napisaŭ Utkin ŭ svajoj kanfierencyi na Sports.ru.
Słovy Utkina vyklikali
vialikaje abmierkavańnie na biełaruskim spartyŭnym partale goals.by.
-
Cyhankoŭ: Babaryka značna bližejšy da pazicyi ofisa Śviatłany Cichanoŭskaj, čym da vykazvańniaŭ «babarykancaŭ»
-
Babaryka turemščykam: «U mianie było, ciapier niama, ale jość šaniec, što budzie. A ŭ vas nie było, niama i nie budzie. I ŭ vašych dziaciej nie budzie»
-
«Mnie kazali: ty havoryš jak kanadski emihrant». Siarhiej Šupa raskazaŭ pra Vilniu 90-ch, paraŭnańnie litoŭskaj litaratury ź biełaruskaj i adroźnieńni pamiž narodami
Kamientary