Наталья Эйсмонт: 30% на ТВ должно быть не белорусского языка, а контента белорусского производства
Глава Администрации президента Беларуси Наталья Кочанова рассказала на встрече с коллективом компании «Беларуськалий» о том, что в стране поставлена задача «о наличии не менее 30% контента на белорусском языке», сообщила газета «Калийщик Солигорска».

Но пресс-секретарь Александра Лукашенко Наталья Эйсмонт опровергла эту информацию в комментарии Радио «Свабода».
По закону о СМИ, рассказала она, речь идет о 30% национального контента — фильмов и передач, созданных в Беларуси. А в контексте этого «можно рассчитывать и на то, что белорусский язык будет использоваться чаще».
На уточняющий вопрос о возможном наличии квоты на белорусский язык в телеэфире она ответила: «Конечно, нет, нет». По мнению Эйсмонт, журналисты, передавая слова Кочановой, что-то напутали.
Согласно п. 1.9 статьи 15 закона «О средствах массовой информации», средству массовой информации могут отказать в государственной регистрации (перерегистрации), если «объем телепередач, аудиовизуальных произведений, иных сообщений и (или) материалов белорусского (национального) производства в ежемесячном объеме вещания телевизионных средств массовой информации составляет менее 30 процентов». Соответственно редакция обязана обеспечить по крайней мере такую долю национального контента, если иное не установлено международными договорами.
Идеолог «Беларуськалия» объяснила, почему задала Кочановой вопрос про белорусский язык на телевидении
Сейчас читают
Российские и лукашенковские спецслужбы на фоне залёта дронов в Польшу провели инфоатаку. Её слаженность даёт основания думать, что залёт был спланирован

Комментарии