Роман Саши Филипенко теперь имеет немецкую версию. Об этом на своей странице в фейсбуке сообщил сам автор.

«У «Кремулятора» есть первый перевод — немецкий! Роман выйдет в Германии, в Швейцарии и в Австрии уже в феврале», — написал Саша Филипенко.
Перевод романа с русского языка сделала Рут Альтенхофер.
Выход книги запланирован на февраль 2023 года в издательстве «Diogenes», базирующемся в Цюрихе, это одно из крупнейших независимых издательств художественной литературы в Европе. Также на сайте издательства указано, что можно сделать предзаказ на книгу, начиная с 23 января 2023 года.
«Кремулятор» — роман Саши Филипенко о Московском крематории.
Читайте также:
«Читаешь допрос в НКВД и представляешь, как это происходит на фоне знаменитой двери ГУБОПиКа». Дмитрий Гурневич о «Кремуляторе» Саши Филипенко
Появился в продаже роман Саши Филипенко «Кремулятор»
Сейчас читают
«С папой решили: настало время учиться по-белорусски». Женщина рассказала, как в 80-е годы ездила за 20 километров от Минска ради образования на родном языке

«С папой решили: настало время учиться по-белорусски». Женщина рассказала, как в 80-е годы ездила за 20 километров от Минска ради образования на родном языке
Пропавший Анатолий Котов был партнером самого высокопоставленного белорусского разведчика, который переехал в Польшу. Здесь может быть ключ к разгадке его исчезновения

Комментарии