Hramadstva120120

Unučki Łukašenki chočuć bolš biełaruskaj movy ŭ škole

18 studzienia ŭ muziei Jakuba Kołasa ŭznaharodžvali pieramožcaŭ litaraturnaha konkursa «Hulaj, zima, tvaja časina!». Pieršaje miesca ŭ im zaniali Darja i Nastaśsia — dočki Dźmitryja Łukašenki.

Jany pieramahli ŭ katehoryi «Tvorčyja raboty małodšych školnikaŭ». Dziaŭčynki skazali, što biełaruskaj movie ich vučać nastaŭniki i vykazali žadańnie, kab u škole było bolš zaniatkaŭ biełaruskaj. Doma ž z baćkami Darja i Nastaśsia razmaŭlajuć pa-rasiejsku.

Druhakłaśnica Darja i treciakłaśnica Nastaśsia dasłali na spabornictva apaviadańnie pra śniehavika i kazku pra adnaroha. Pisali jany pa-biełarusku. Darja skazała, što z napisańniem sačynieńnia krychu dapamahała maci: «Matula dapamahała pierakładać niekatoryja słovy z rasiejskaj na biełaruskuju», — raspaviała dziaŭčynka.

Na imprezu dziaŭčatak pryviezła mama — Hanna Łukašenka. Ich supravadžali dva achoŭniki. Žurnalistaŭ sabrałasia stolki, što nie ŭsim chapiła miesca ŭ asnoŭnaj zale.

A dziaŭčatki navat padčas aficyjnych pramovaŭ harezili i ŭśmichalisia.

Kamientary120

Ciapier čytajuć

Azaronki 1930-ch: jak skłaŭsia ich los16

Azaronki 1930-ch: jak skłaŭsia ich los

Usie naviny →
Usie naviny

Učora Minsk znoŭ zatapiła. Čamu stalica nie hatovaja da daždžoŭ?7

«Hučnaja noč u Kijevie, tata!» — dačka hienierała Kiełaha stała hierojem sacsietak6

U Homieli siłaviki ŭznaharodzili tajamničych hierojaŭ. Chto jany?2

«Hieroi» za dziaržaŭny košt. Kolki ŭ Biełarusi zapłacili ź biudžetu miedyjnym televiadoŭcam2

«Il russkij ot pobied otvyk?» U centry Minska siońnia dekłamavali «Paklopnikam Rasii» Puškina40

Muža piśmieńnicy Jaŭhienii Pastarnak asudzili za finansavańnie «ekstremizmu»1

«Biełavija» pakazała novy samalot — padsankcyjny Airbus1

Minčanka kinuła stalicu, adnaviła chatu 1905 hoda — i ščaślivaja2

U Homiel pryjedzie Hryhoryj Leps, kvitkoŭ užo amal niama17

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Azaronki 1930-ch: jak skłaŭsia ich los16

Azaronki 1930-ch: jak skłaŭsia ich los

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić