Sport33

Domračava pryśviaciła pieramohu matuli

Pra heta alimpijskaja čempijonka Sočy ŭ honcy pieraśledu Darja Domračava zajaviła ŭ intervju Priessbołu:

Mahli vy 4 hady tamu ŭ Vankuviery (na Hulniach-2010 Darja zavajavała bronzu) vykazać zdahadku, što staniecie alimpijskaj čempijonkaj?

Tak. Usio ž taki ŭžo z šaści hadoŭ sport staŭ vielmi surjoznym zaniatkam dla mianie, i ŭžo ź dziacinstva razumieła, što kali addavacca całkam pracy, jakuju lubiš, to ŭsio atrymajecca. Spačatku pryjšło žadańnie stać čempijonkaj śvietu, zatym alimpijskaj čempijonkaj. Jak bačycie, usio atrymałasia.

Kamu pryśviačajecie pieramohu?

Matuli.

Kamientary3

Ciapier čytajuć

«Na 15 chvilin vyklučyli śviatło — boža moj, z Ukrainaj paraŭnali». Łukašenka patłumačyŭ, kolki ekanomić na vuličnym aśviatleńni33

«Na 15 chvilin vyklučyli śviatło — boža moj, z Ukrainaj paraŭnali». Łukašenka patłumačyŭ, kolki ekanomić na vuličnym aśviatleńni

Usie naviny →
Usie naviny

«Leha» abviaščaje revalucyju: prezientavanaja sistema, jakaja ažyŭlaje kubiki biez smartfonaŭ. Voś jak jana pracuje i kolki kaštuje1

Akazvajecca, u mužčyn taksama isnujuć «miesiačnyja»10

Z rasijskaha pałonu viarnuŭsia ŭkrainski vajskoviec, jakoha try hady ličyli zahinułym i navat pachavali3

Mikałaj Čarhiniec napisaŭ list Trampu i pachvaliŭsia kuplenymi dypłomami31

Tramp zajaviŭ, što ŭžo spyniŭ niekalki jadziernych vojnaŭ. U tym liku pamiž Rasijaj i Ukrainaj11

Biełarusam spraścili naviedvańnie pamiežnaj zony1

Bił Hiejts škaduje pra kožnuju chvilinu, praviedzienuju z Džefry Epštejnam7

U Homieli pradajuć zaciskački dla chlebnych bochanaŭ. Akazvajecca, i jany niekamu patrebnyja2

Minčanka vyratavała lebiedzia, jakoha dziaŭbli varony na Kamsamolskim voziery1

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«Na 15 chvilin vyklučyli śviatło — boža moj, z Ukrainaj paraŭnali». Łukašenka patłumačyŭ, kolki ekanomić na vuličnym aśviatleńni33

«Na 15 chvilin vyklučyli śviatło — boža moj, z Ukrainaj paraŭnali». Łukašenka patłumačyŭ, kolki ekanomić na vuličnym aśviatleńni

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić