Zdareńni

Aŭtobus ź biełarusami ŭ Čechii ruchaŭsia ŭ abjezd asnoŭnaj trasy

Kiroŭca aŭtobusa ź biełarusami, jaki trapiŭ u DTZ u Čechii, ruchaŭsia ŭ abjezd asnoŭnaj trasy. Pra heta ŭ efiry telekanała ANT zajaviła Natalla Ałymava, pradstaŭnik TAA «Silviertur», jakoje pradastaviła transpart dla pieravozki turystaŭ.

«Drennyja ŭmovy nadvorja. Aŭtobus ruchaŭsia ź minimalnaj chutkaściu. Trasa była zabłakavanaja ŭ suviazi z pałomkami na joj, adpaviedna, aŭtobus pajechaŭ u abjezd, — skazała Natalla Ałymava. — Hałalod, nie pasypana, daroha nie čyščanaja… Z baćkami trymaje suviaź niepasredna firma-zakazčyk, my pradstaŭlajem tolki transpartnyja pasłuhi. Naš aŭtobus užo na miescy, pryjechaŭ zabrać dziaciej, tych, chto nie paciarpieŭ. Paciarpiełych budziem zabirać dadatkova».

Pradstaŭnik kampanii «Silviertur» taksama patłumačyła, što pasažyry i transpart zastrachavanyja.

Kamientary

Ciapier čytajuć

Topavy pierakładčyk pajechaŭ u Biełaruś mianiać pašpart — i sieŭ za danaty. «KDB pahladzieŭ na sumu i vyrašyŭ, što nichto ŭ zdarovym rozumie nie moža vydatkavać stolki ŭłasnych hrošaj»3

Topavy pierakładčyk pajechaŭ u Biełaruś mianiać pašpart — i sieŭ za danaty. «KDB pahladzieŭ na sumu i vyrašyŭ, što nichto ŭ zdarovym rozumie nie moža vydatkavać stolki ŭłasnych hrošaj»

Usie naviny →
Usie naviny

«Sieladziec pad šubaj» z čyrvonaj ikroj ad pafasnaha restarana rasčaravaŭ pakupnikoŭ3

Kvatery ŭ Minsku stali čaściej kuplać zamiežniki. A staroje žyllo biez ramontu nie cikavaje navat inšaharodnim

«Šaptuna Pucina Łukašenku padviali ci to «starejšyja braty», ci to ŭłasnaja intuicyja»1

Tramp zładziŭ raskošnuju navahodniuju viečarynu i pažadaŭ «miru na Ziamli»6

Čały daje prahnoz na 2026 hod9

Cichanoŭskaja raskazała pra pieršuju sustreču z Kaleśnikavaj7

Sieviaryniec raskazaŭ pra pieršuju sustreču ź siamjoj paśla vyzvaleńnia2

Kamandzir RDK Dzianis Kapuścin žyvy. Jaho śmierć była insceniroŭkaj9

«Bajsoł» nazvaŭ sumu, jakuju ŭdałosia sabrać za 2025 hod2

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Topavy pierakładčyk pajechaŭ u Biełaruś mianiać pašpart — i sieŭ za danaty. «KDB pahladzieŭ na sumu i vyrašyŭ, što nichto ŭ zdarovym rozumie nie moža vydatkavać stolki ŭłasnych hrošaj»3

Topavy pierakładčyk pajechaŭ u Biełaruś mianiać pašpart — i sieŭ za danaty. «KDB pahladzieŭ na sumu i vyrašyŭ, što nichto ŭ zdarovym rozumie nie moža vydatkavać stolki ŭłasnych hrošaj»

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić