Litaratura2424

Uładzimir Niaklajeŭ. Kryžy. Vierš

29 červienia 2018 hoda byli aryštavanyja kryžy, jakija biełarusy vieźli ŭ Kurapaty, kab abaranić Nacyjanalny miemaryjał ad niačystaj siły.

Aryštavanyja kryžy.
Niabiesny Ojča, adkažy,
Ci čas nam bracca za nažy,
Ci padstaŭlać ščaku druhuju,
Jak padstaŭlaje z hoda ŭ hod
Jašče niaspraŭdžany narod,
Što sam z saboju varahuje?

Daruj nam, Boža. Nie karaj.
Chaj sam siabie źniščaje kraj
Toj rodny kut, što tak nam miły,
Dzie ŭ chramach molimsia čužych,
Dzie miortvym soramna za tych,
Chto źnievažaje ich mahiły!

Darujcie nam, dziady, baćki…
Chaj vam balać, piakuć ćviki,
Jakimi vy raskryžavany,
Chaj Biełaruś, usia ŭ ślazach,
Pakul my tańčym na kaściach,
Hałosić, liža vašy rany!

Niachaj pamiž kryvavych viech
Na ździek sychodzić i na śmiech
Usio, što stała našaj dolaj,
I chaj źniamieje toj narod,
Niachaj toj rod idzie na zvod,
Jaki nie zaručyŭsia z Volaj!

Daruj śmiarotny hrech, Haspodź!
Chaj viek nie skinuć nam abroć,
Chamut, što sami my nadzieli!.
Chaj pracham stanuć duch i płoć,
Ale pakiń nadzieju choć,
Pakiń mnie, Hospadzi, nadzieju…

29.06.2018, Kurapaty

Kamientary24

Ciapier čytajuć

Z Novym hodam! Za «ich tam» — za tych, chto nie z nami!

Usie naviny →
Usie naviny

Čamu za navahodnim stałom chočacca desiertu, navat kali pierajeŭ? Tłumačyć prafiesar anatomii1

Navahodni stoł za 20 rubloŭ: biełaruska pakazała, što zdoleła kupić na takija hrošy6

«Paśla ŭskryćcia nie zachoŭvać». Ci aznačaje heta fraza na ŭpakoŭcy małaka, što jaho treba vypivać adrazu?9

Rasija z-za źnižak Kitaju i Indyi pradaje naftu sa stratami7

Zialenski: Było b pažadana, kab Tramp prylacieŭ va Ukrainu samalotam

Vialiki «Zubr» i pustaja Płošča. Historyja žyćcia Andreja Piatrova16

Tusk: ZŠA hatovyja pasłać vojski na terytoryju Ukrainy

Cichanoŭskaja pryznałasia, što abaviazkova hladzić navahodni telezvarot Zialenskaha1

Pryznali niebiaśpiečnymi dla zdaroŭja špiki, vyrablenyja cemientnym zavodam7

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Z Novym hodam! Za «ich tam» — za tych, chto nie z nami!4

Z Novym hodam! Za «ich tam» — za tych, chto nie z nami!

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić