Zdareńni1414

U minskaj kramie mužčyna patrabavaŭ narezać jamu limon, pahražajučy pradaŭcu pistaletam VIDEA

Incydent adbyŭsia ŭ adnoj ź minskich kramaŭ 20 kastryčnika.

Jak paviedamlaje Śledčy kamitet, 31-hadovy pakupnik zapatrabavaŭ u pradavački narezać jamu raniej nabyty limon. Taja patłumačyła, što pakul zaniataja. Tady chulihan dastaŭ pnieŭmatyčny pistalet i staŭ pahražać žančynie.

Pra zdareńnie jana paviedamiła achovie kramy. Nieŭzabavie milicyjanty zatrymali mužčynu. Jon byŭ niećviarozy.

Mužčynu pradjaŭlenaje abvinavačvańnie pa artykule «Chulihanstva, ździejśnienaje z pahrozaj prymianieńnia zbroi» (č.3 art.339 KK). Jon znachodzicca pad chatnim aryštam.

Kamientary14

Ciapier čytajuć

Topavy pierakładčyk pajechaŭ u Biełaruś mianiać pašpart — i sieŭ za danaty. «KDB pahladzieŭ na sumu i vyrašyŭ, što nichto ŭ zdarovym rozumie nie moža vydatkavać stolki ŭłasnych hrošaj»3

Topavy pierakładčyk pajechaŭ u Biełaruś mianiać pašpart — i sieŭ za danaty. «KDB pahladzieŭ na sumu i vyrašyŭ, što nichto ŭ zdarovym rozumie nie moža vydatkavać stolki ŭłasnych hrošaj»

Usie naviny →
Usie naviny

Kvatery ŭ Minsku stali čaściej kuplać zamiežniki. A staroje žyllo biez ramontu nie cikavaje navat inšaharodnim

«Šaptuna Pucina Łukašenku padviali ci to «starejšyja braty», ci to ŭłasnaja intuicyja»1

Tramp zładziŭ raskošnuju navahodniuju viečarynu i pažadaŭ «miru na Ziamli»6

Čały daje prahnoz na 2026 hod9

Cichanoŭskaja raskazała pra pieršuju sustreču z Kaleśnikavaj7

Sieviaryniec raskazaŭ pra pieršuju sustreču ź siamjoj paśla vyzvaleńnia2

Kamandzir RDK Dzianis Kapuścin žyvy. Jaho śmierć była insceniroŭkaj9

«Bajsoł» nazvaŭ sumu, jakuju ŭdałosia sabrać za 2025 hod2

Vyrasła suma bazavaj adzinki1

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Topavy pierakładčyk pajechaŭ u Biełaruś mianiać pašpart — i sieŭ za danaty. «KDB pahladzieŭ na sumu i vyrašyŭ, što nichto ŭ zdarovym rozumie nie moža vydatkavać stolki ŭłasnych hrošaj»3

Topavy pierakładčyk pajechaŭ u Biełaruś mianiać pašpart — i sieŭ za danaty. «KDB pahladzieŭ na sumu i vyrašyŭ, što nichto ŭ zdarovym rozumie nie moža vydatkavać stolki ŭłasnych hrošaj»

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić