Śviet33

Piaskoŭ: Pytańnie ab rasijskaj vajskovaj bazie ŭ Biełarusi ciapier nie abmiarkoŭvajecca

TASS

Pra heta zajaviŭ pres-sakratar prezidenta Rasii Dźmitryj Piaskoŭ u sieradu, piša Interfaks.

«Hetaje pytańnie nie na paradku dnia», — skazaŭ Piaskoŭ žurnalistam, adkazvajučy na adpaviednaje pytańnie.

Adkazvajučy na pytańnie ab tym, jakija pytańni płanujecca abmiarkoŭvać padčas budučaha vizitu ŭ Rasiju ministra abarony Biełarusi, pres-sakratar prezidenta RF skazaŭ: «Tak, u nas sajuznaja dziaržava, my razam uvachodzim u ADKB, u nas šyrokija dvuchbakovyja adnosiny ŭ samych roznych halinach, tamu kantakty rehularnyja i štodzionnyja ažyćciaŭlajucca ŭ samych roznych śfierach».

Kamientary3

Ciapier čytajuć

Kalekcyju karcin Viktara Babaryki raspradajuć ź vialikimi źnižkami. Ale biez samaha darahoha dla jaho tvora3

Kalekcyju karcin Viktara Babaryki raspradajuć ź vialikimi źnižkami. Ale biez samaha darahoha dla jaho tvora

Usie naviny →
Usie naviny

«Adbiarycie ŭ hetych nieadekvatnych piłu!» Jak deputaty «naviali paradak» na histaryčnych mohiłkach u Breście3

Babaryka: Kalehi, jakija dali pakazańni suprać mianie, nie zmohuć patłumačyć, čamu heta zrabili, kab nie stracić pavahu ŭnukaŭ14

«Spačatku było ciažka, a potym zvykaješ». Eks-hulec zbornaj Biełarusi vosiem miesiacaŭ pravioŭ u ŁPP10

Na trasie M1 uklučyli ekśpierymientalnuju sistemu łazieraŭ dla kiroŭcaŭ2

«My ničoha nie baimsia»: Zialenski prakamientavaŭ pahrozy z boku Irana

Madžtaba Chamieniei vyžyŭ padčas abstrełu Izraila, bo vyjšaŭ u toj momant z domu2

Što aznačaje rasśledavańnie Mižnarodnaha kryminalnaha suda dla Łukašenki i biełarusaŭ? Tłumačyć Kaciaryna Dziajkała19

Piać tendencyj, jakija źmianiajuć suśvietny rynak štučnaha intelektu4

Aleś Bialacki sustreŭsia z prezidentam Čechii

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Kalekcyju karcin Viktara Babaryki raspradajuć ź vialikimi źnižkami. Ale biez samaha darahoha dla jaho tvora3

Kalekcyju karcin Viktara Babaryki raspradajuć ź vialikimi źnižkami. Ale biez samaha darahoha dla jaho tvora

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić