Usiaho patrochu

Prapahandyst Ihar Tur ažaniŭsia. Chto niaviesta?

Prapahandyst Ihar Tur paviedamiŭ, što ažaniŭsia 1 maja. Niaviesta — pres-sakratarka Homielskaha abłasnoha ŭpraŭleńnia MNS Ksienija Šynhirej.

Para ažaniłasia ŭ Lidzie — Tur pachodzić ź Lidskaha rajona. Niaviesta ŭziała proźvišča muža. Ksienija z Rečycy, joj 30 (na dva hady maładziejšaja za Tura). Skončyła homielski filijał Univiersiteta hramadzianskaj abarony MNS Biełarusi.

Pra prapanovu ad Tura Ksienija napisała ŭ svaim instahramie za paŭtara miesiaca da viasiella — 16 sakavika. Za try dni da hetaha dziaŭčyna ŭpieršyniu raspaviała pra adnosiny z Turam u svaich sacsietkach. Z taho času Ksienija pačała publična aśviatlać svaje adnosiny.

Kamientary

Ciapier čytajuć

«Ja taja samaja ŭ futry». Maładaja švačka pracavała ŭ futry, pakul dziaržTB raskazvała, što na fabrycy ŭ Žłobinie nie choładna5

«Ja taja samaja ŭ futry». Maładaja švačka pracavała ŭ futry, pakul dziaržTB raskazvała, što na fabrycy ŭ Žłobinie nie choładna

Usie naviny →
Usie naviny

Ukrainskaja apieracyja «Pavucińnie» mahła sarvacca ŭ apošni momant — pilny dalnabojščyk znajšoŭ bieśpiłotniki ŭ korpusie10

U Rasii ŭpieršyniu aštrafavali za pošuk «ekstremisckich materyjałaŭ»1

Ofis Cichanoŭskaj pierajazdžaje ŭ Polšču79

Majstar z Žytkavickaha rajona robić čaŭny pa staradaŭniaj tradycyi — z sucelnaha duba i z pravilnym viasłom3

ES pašyryć sankcyi suprać Biełarusi praz paloty kantrabandnych pavietranych šaroŭ3

Ź ciahnika Kalininhrad — Adler na miažy Biełarusi źniali biełarusku ź dziciom, nibyta za ekstremizm2

Donar z ankahiennaj mutacyjaj staŭ baćkam amal 200 dziaciej u Jeŭropie — niekatoryja ŭžo pamierli ad raku4

U Homieli ŭ adździele vypiečki sietkavaj kramy pakupniki ŭbačyli prusakoŭ3

U Jeŭrakamisii raskazali, kudy pojduć 30 miljonaŭ jeŭra, jakija vydajucca Biełarusi13

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«Ja taja samaja ŭ futry». Maładaja švačka pracavała ŭ futry, pakul dziaržTB raskazvała, što na fabrycy ŭ Žłobinie nie choładna5

«Ja taja samaja ŭ futry». Maładaja švačka pracavała ŭ futry, pakul dziaržTB raskazvała, što na fabrycy ŭ Žłobinie nie choładna

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić