Śviet11

«Heta prysud nam usim». Simańjan paskardziłasia, što rasijskija vydaviectvy admovilisia vydavać zbornik ź litaraj Z na vokładcy

Viadomaja prapahandystka Marharyta Simańjan paskardziłasia ŭ telehram-kanale, što vydaviectvy admaŭlalisia vydavać zbornik «sučasnaj frantavoj paezii «Paezija ruskaha leta», bo «nivodny knižny mahazin nie voźmie».

Jana raspaviadaje, što kali prapahandysty źviarnulisia ŭ vydaviectvy z prapanovaj vydać zbornik, jaki prapahandysty «sami skłali, zrabili ilustracyi i naohuł usio», im adkazali:

«Prybiarycie z vokładki litaru Z. Z hetaj litaraj nivodny knižny mahazin nie voźmie».

«Heta cytata. I heta, viadoma, prysud. Nam usim», — piša Simańjan.

Ale zbornik usio ž vyjšaŭ. Jak mienavita, jana nie ŭdakładniaje.

«U im — vieršy, hodnyja Simanava i Tvardoŭskaha. Mnohija z paetaŭ usie vosiem hadoŭ pisali pra vajnu, pra Danbas, pra žyćcio i śmierć», — daje rekamiendacyju Simańjan.

Namieśnik sakratara Savieta biaśpieki RF Aleh Chramaŭ u hety ž čas zajaviŭ, što šerah dziejačaŭ kultury «ŭpotaj sabatujuć pieravod rasijskaha kulturnaha asiarodździa ŭ patryjatyčnuju płoskaść».

«Asobnyja stailisia, ale praciahvajuć sabatavać dziejańni pa pieravodzie raźvićcia kulturnaha asiarodździa ŭ vysokamastackuju i patryjatyčnuju płoskaść», — skazaŭ Chramaŭ, nie ŭdakładniŭšy proźviščaŭ.

Akramia palityčnaha składalnika, pryčynaj takoj pazicyi Chramaŭ nazyvaje nieprymańnie «asobnymi asobami» samoj idei padparadkoŭvacca hramadskamu kantrolu za dziejnaściu tvorčych kalektyvaŭ, a taksama «niežadańnie ŭličvać zapyty pieravažnaj bolšaści nasielnictva krainy, jakoje patrabuje adpaviednaści tvorčych advah duchoŭna-maralnym kaštoŭnaściam, a značyć nacyjanalnym intaresam», — miarkuje jon.

Kamientary1

  • Palašuk
    17.10.2022
    Voś heta - pryhožaje: pieravod rasijskaha kulturnaha asiarodździa ŭ patryjatyčnuju płoskaść. Mastactva tym i pryvablivaje, što jano nie płoskaje, a źmianiaje formy, dazvalaje razhladać źjavy, padziei i asobaŭ pad roznymi vuhłami, vyjaŭlaje novyja sensy. I ŭ peŭnym sensie ja z babrajedkaj navat zhodny (što vielmi niečakana!;)). Kramloŭskaja i drazdoŭskaja imitacyija kulturnaha žyćcia z paralelnymi represijami suprać sapraŭdnych tvorcaŭ - heta prysud usim hetym saŭkam dy impiercam. Barbarians must die.

Ciapier čytajuć

Pad Minskam adbyŭsia mahutny vybuch na hazavym trubapravodzie3

Pad Minskam adbyŭsia mahutny vybuch na hazavym trubapravodzie

Usie naviny →
Usie naviny

Biełaruska aburyłasia koštam lisičak u 55 rubloŭ za kiłahram3

Siaredni zarobak «brudnymi» składaje 911 dalaraŭ4

Adnačasova dźvie avaryi pad Minskam, paciarpieli niekalki čałaviek. Ludzi kažuć pra začaravany ŭčastak trasy

«Pakul nie čuŭ, kab biełarusaŭ departavali». Amierykanski advakat pra mihracyjnuju palityku ZŠA pry Trampie2

Kupałaŭski teatr prapanoŭvaje novuju pasłuhu: ciapier tam možna pabracca šlubam13

Krutoha ajcišnika, jaki viarnuŭsia z Hruzii, asudzili pa čatyroch palityčnych artykułach10

U Amurskaj vobłaści Rasii raźbiŭsia samalot z 49 čałaviekami na borcie

Dva małyja braty atrymali mocnyja apioki pry raspalvańni łaźni

Chodzić lehienda, što Ozi Osbarn adkusiŭ hałavu žyvomu kažanu. A što ž adbyłosia nasamreč?2

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Pad Minskam adbyŭsia mahutny vybuch na hazavym trubapravodzie3

Pad Minskam adbyŭsia mahutny vybuch na hazavym trubapravodzie

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić