Hramadstva

Šrajbman: Łukašenka rychtujecca da vajny / Siłavik-biežaniec / Turma dla śviatara. Hladzicie VIDEAnaviny za 9 śniežnia

Łukašenka najechaŭ na Mierkiel: «Lepš by jana nie vyłaziła!» Siłavik uciok u ZŠA: što zdaryłasia? Arciom Šrajbman pra novy zakon i rasstreły čynoŭnikaŭ. Fota Cichanoŭskaj z łukašenkaŭskim dypłamatam. 10 sutak za nadpis na śniezie. 

Hałoŭnyja naviny dnia ŭ novym videa «Našaj Nivy».

Hladzicie taksama:

Cichaja rusifikacyja ŭ Biełarusi / U biełarusaŭ spytajuć, čyj Krym / Pucin — niaŭdačnik hoda. Hladzicie VIDEAnaviny za 8 śniežnia

Dazvoł na rasstreł čynoŭnikaŭ / Urhanta zamianili Hałyhinym / HUBAZiK i videa. Hladzicie VIDEAnaviny za 7 śniežnia

Padarunki ad Łukašenki / Vajna z žančynami / «Chajmarsy» ź niuansam. Hladzicie VIDEAnaviny za 6 śniežnia

Kamientary

Ciapier čytajuć

Što raskazvaŭ Statkievič susiedziam u noč pierad vyjezdam na miažu11

Što raskazvaŭ Statkievič susiedziam u noč pierad vyjezdam na miažu

Usie naviny →
Usie naviny

Ź Minska i Hrodna zapuścili aŭtobusy ŭ Varšavu praz Łatviju3

U Pinskim i Ivacevickim rajonach dva čałavieki pamierli ad ukusaŭ nasiakomych2

Imihracyjnaja i mytnaja słužba ZŠA zatrymała nie mienš za dzieviać biełarusaŭ paśla vykliku na pravierku2

«Choć cehłaj ściraj», abo nizki status». Hutarka z chłopcam, jakoha prymusili ŭ kałonii źniščyć tatu z Pahoniaj2

«Dzie hrošy, Franak?» Viačorka tłumačyć sistemu mižnarodnaj dapamohi hramadzianskaj supolnaści i kudy iduć 30 młn ad ES56

U Stolinie da jubileju horada adkryli skvier biez travy i drevaŭ, ale ź mietaličnym stałom8

Rasijskija dyviersanty ledź nie ŭčynili vybuch u žyłym domie ŭ Vilni7

U Minsku za niemałyja hrošy zdajecca kvatera z absalutna dabitym sanvuzłom

Dźmitryj «Šery kot» Kazłoŭ — pra toje, jak staŭ palityčnym błohieram i za heta akazaŭsia za kratami. A ciapier buduje novaje žyćcio ŭ vyhnańni2

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Što raskazvaŭ Statkievič susiedziam u noč pierad vyjezdam na miažu11

Što raskazvaŭ Statkievič susiedziam u noč pierad vyjezdam na miažu

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić