Litaratura

Ahučany karotki śpis naminantaŭ premii imia Karłasa Šermana dla pierakładčykaŭ

Žury litaraturnaj premii imia Karłasa Šermana dla pierakładčykaŭ nazvała kankursantaŭ, jakija ŭklučany ŭ šortlist. Sioleta ŭznaharodaj adznačać najlepšyja pierakłady, vydadzienyja ŭ 2021 i 2022 hadach.

Na premiju imia Karłasa Šermana za 2021 hod pretendujuć nastupnyja vydańni:

U naminacyi «Pierakład paezii»:

  1. Ihar Krebs, Hanna Jankuta, Volha Hronskaja, Kaciaryna Macijeŭskaja, Iryna Paŭłovič, pierakład ź niamieckaj — Hieorh Hajm «Vybranyja vieršy». Vydaviec Źmicier Kołas, Minsk, 2020.
  2. Kaciaryna Macijeŭskaja, Andrej Chadanovič, Hanna Jankuta, pierakład z polskaj — Kšyštaf Kamil Bačyński «Vybranyja vieršy». Vydaviec Źmicier Kołas, Minsk, 2021. 
  3. Jaŭhien Papakul, pierakład sa staražytnaisłandskaj — «Eda. Pieśni pra bahoŭ». Vydaviectva «Halijafy», Minsk, 2021. 

Na premiju za pierakład prozy zmahajucca nastupnyja pierakładčyki:

  1. Volha Hronskaja, pierakład ź niamieckaj — Hierta Miuler «Siońnia ja nie chacieła b z saboj sustrakacca». Vydaviectva «Januškievič», Minsk, 2021.
  2. Uładzimir Lankievič, Alena Piatrovič, pierakład z polskaj — Daminika Słovik «Zimoŭka». Vydaviectva «Januškievič», Minsk, 2021. 
  3. Siarhiej Šupa, pierakład ź ispanskaj — Habryjel Harsija Markies «Vosień patryjarcha». Vydaviectva «Januškievič», Minsk, 2021. 

Na pieramohu ŭ naminacyi «Pierakład dziciačaj knihi» pretendujuć:

  1. Palina Hrynčanka, pierakład z ruskaj — Alaksandra Chamianok «Italjanskaje padarožža». Vydaviectva «Narodnaja aśvieta». Minsk, 2021. 
  2. Nadzia Kandrusievič, pierakład sa šviedskaj — Lena Andersan «Mułan i bułački». Vydaviectva «Koska», Minsk, 2021. 
  3. Siarhiej Matyrka, pierakład ź niamieckaj — Otfryd Projśler «Krabat. Lehienda Čornaha młyna». Vydaviectva «Januškievič», vydaviectva «Koska», Minsk, 2021. 

Karotki śpis premii imia Karłasa Šermana za 2022 hod skłali nastupnyja vydańni:

U naminacyi «Pierakład paezii»:

  1. Kaciaryna Macijeŭskaja, pierakład z polskaj — Uładysłaŭ Šlenhiel «Vybranyja vieršy». Vydaviec Źmicier Kołas, Minsk, 2022. 
  2. Jaŭhien Papakul, pierakład sa staražytnaisłandskaj — «Eda. Pieśni pra hierojaŭ». Vydaviectva «Technałohija», Minsk, 2022.
  3. Siarhiej Šupa, pierakład sa staražytnahabrejskaj — «Pieśnia pieśniaŭ». Vydaviectva «Vesna Books», Praha, 2022. 

U naminacyi «Pierakład prozy»:

  1. Alaksandra Dźmitranok, pierakład z arabskaj — Naval Saadavi «Žančyna na nulavym punkcie». Vydaviectva «Januškievič» («Pflaŭmbaŭm»), Minsk, 2022.
  1. Siarž Miadźviedzieŭ, pierakład z anhlijskaj — Kormak Makarci «Daroha». Vydaviectva «Januškievič», Varšava, 2022. 
  2. Mikoła Ramanoŭski, pierakład z polskaj — Ščepan Tvardach «Karol». Vydaviectva «Januškievič». Varšava, 2022. 

U naminacyi «Pierakład dziciačaj knihi»:

Andrej Strocaŭ, pierakład z anhlijskaj — Kłajv Stejpłz Ljuis «Chroniki Narnii: Prync Kaśpijan». Vydaviectva «Pazityŭ-centr», Minsk, 2022. 

U konkursie ŭdzielničajuć pierakłady mastackich knih na biełaruskuju movu, vydadzienyja ŭpieršyniu ŭ papiarovym abo elektronnym varyjancie ŭ 2021 i 2022 hadach.

U skład žury premii ŭvajšło piaciora siabraŭ, siarod jakich litaraturaznaviec, pierakładčyk, kandydat fiłałahičnych navuk Dzianis Kandakoŭ, paet i pierakładčyk Siarhiej Pryłucki, pierakładčyk Siarhiej Smatryčenka.

Premija imia Karłasa Šermana była zasnavanaja ŭ 2016 hodzie pry padtrymcy Biełaruskaha PEN-centra, Sajuza biełaruskich piśmieńnikaŭ i dabračynnaha Fondu «Viartańnie». Jana ŭručajecca za najlepšy pierakład mastackaj knihi na biełaruskuju movu. Sioleta suarhanizatarami premii vystupajuć Bellvory Stiftung (Switzerland), Biełaruski PEN i Mižnarodny sajuz biełaruskich piśmieńnikaŭ.

Kamientary

 
Naciskańnie knopki «Dadać kamientar» aznačaje zhodu z rekamiendacyjami pa abmierkavańni.

Tehieran haryć. Izrailskija źniščalniki praciahvajuć udary, pakul SPA Irana biaśsilnaja16

Tehieran haryć. Izrailskija źniščalniki praciahvajuć udary, pakul SPA Irana biaśsilnaja

Usie naviny →
Usie naviny

Tramp vymušana spyniaje rejdy suprać imihrantaŭ u sielskaj haspadarcy i hatelnym biznesie3

Navukoŭcy znajšli prosty sposab paspryjać rostu raślin — muzyka, ale nie kožnaja20

Ryanair budzie štrafavać pasažyraŭ, jakija parušajuć paradak1

U Homieli 7 hadoŭ tamu pabudavali prybiralniu ledź nie za miljon dalaraŭ. Jak u joj ciapier?4

U Dubai zahareŭsia 67-paviarchovy chmaračos3

Što moža čakać tych, kaho buduć sudzić pa spravie «Biełaruskaha Hajuna»?

Łukašenka parekamiendavaŭ biełarusam nie nalahać na bulbu13

Izrailcianam prychodziać špijonskija paviedamleńni ad karespandentki ANT10

Usploski zakazaŭ picy kala Pientahona mahli śviedčyć pra budučuju ataku na Iran9

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Tehieran haryć. Izrailskija źniščalniki praciahvajuć udary, pakul SPA Irana biaśsilnaja16

Tehieran haryć. Izrailskija źniščalniki praciahvajuć udary, pakul SPA Irana biaśsilnaja

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić