Hramadstva

Nacbank vypuskaje ŭ abaračeńnie «čyhunačnyja» maniety

Z 17 červienia Nacyjanalny bank Biełarusi vypuskaje ŭ abaračeńnie novuju sieryju pamiatnych dvuchrublovych maniet, pryśviečanych historyi biełaruskaj čyhunki.

Sieryja maje nazvu «Historyja biełaruskaj čyhunki. Ciahniki» i ŭklučaje piać maniet z vyjavami roznych typaŭ čyhunačnaha ruchomaha sastavu: «Paravoz», «Ciepłavoz», «Elektravoz», «Dyziel-ciahnik» i «Elektraciahnik».

Naminał kožnaj maniety — 2 rubli. Jany vyrablenyja sa stali ź miedna-łatunnym pakryćciom (źniešniaje kolca) i miedna-nikielevym pakryćciom (siaredzina). Vaha — 5,81 h, dyjamietr — 23,5 mm.

Tyraž kožnaj maniety — 25 000 štuk.

Na kancie — nadpis «BIEŁARUŚ», hod vypusku (2025) i nacyjanalny arnamient.

Na aviersie — reljefny hierb Respubliki Biełaruś i nadpisy «BIEŁARUŚ» źvierchu i «2 RUBLI» źnizu, raździelenyja stylizavanym nacyjanalnym arnamientam.

Hetyja maniety źjaŭlajucca zakonnym płaciežnym srodkam i abaviazkovyja da pryjomu na terytoryi Biełarusi pa ich naminale. Hetaja sieryja moža zacikavić kalekcyjanieraŭ i amataraŭ historyi čyhunki.

Kamientary

Ciapier čytajuć

Z Novym hodam! Za «ich tam» — za tych, chto nie z nami!

Usie naviny →
Usie naviny

Unačy Rasija ŭdaryła pa Adesie, jość paranienyja

Pieršaja kałonka Fiaduty: Heta była rasprava z pakaleńniem, jakoje ŭłada nie spadziavałasia pryručyć, a tamu sprabavała złamać14

Čamu za navahodnim stałom chočacca desiertu, navat kali pierajeŭ? Tłumačyć prafiesar anatomii1

Navahodni stoł za 20 rubloŭ: biełaruska pakazała, što zdoleła kupić na takija hrošy6

«Paśla ŭskryćcia nie zachoŭvać». Ci aznačaje heta fraza na ŭpakoŭcy małaka, što jaho treba vypivać adrazu?9

Rasija z-za źnižak Kitaju i Indyi pradaje naftu sa stratami7

Zialenski: Było b pažadana, kab Tramp prylacieŭ va Ukrainu samalotam

Vialiki «Zubr» i pustaja Płošča. Historyja žyćcia Andreja Piatrova16

Tusk: ZŠA hatovyja pasłać vojski na terytoryju Ukrainy

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Z Novym hodam! Za «ich tam» — za tych, chto nie z nami!4

Z Novym hodam! Za «ich tam» — za tych, chto nie z nami!

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić