Сёлета, у другі раз, да напісання прапануецца той самы тэкст. Гэта няправільна. Піша на naviny.by Сяржук Вітушка.
24 студзеня ў Літве пісалі агульнанацыянальную дыктоўку. Зайздросна робіцца, як нашы браты‑літоўцы шануюць сваю родную мову. Арганізуюць дыктоўку салідныя ўстановы: Дзяржаўная Моўная Камісія, Акадэмія навук, Энцыкляпэдычнае выдавецтва і многія іншыя. Для напісаньня абсталяваныя месцы ў кожным самакіраваньні.За межамі Літвы ахвотных напісаць дыктоўку запрашалі амбасады, напрыклад, у Менску, у літоўскай амбасадзе сёлета пісала шаснаццаць чалавек. Тэкст дыктоўкі гучаў праз Нацыянальную тэлевізію, радыё і інтэрнет. І гэта быў толькі першы тур. Пераможцы ў другім туры будуць пісаць больш складаны тэкст, і хтосьці атрымае прыз — шматтомную нацыянальную энцыкляпэдыю. Але прыз — не галоўнае. Галоўнае — удзел. Дыктоўка задуманая як сьвята роднай мовы, магчымасьць сустрэцца і пазнаёміцца тым людзям, якім асабліва рупіць лёс сваёй мовы. Прычым, да ўдзелу ў дыктоўцы прафэсіяналы мовазнаўцы не дапускаюцца, яна разьлічана на людзей паспалітых.
А што ж у нас, у Беларусі? Летась энтузіясты паспрабавалі і ў нас штось такое арганізаваць. Журналісты, прадстаўнікі грамадзкіх арганізацыяў зьвярталіся да дзяржаўных установаў, каб тыя падтрымалі — пусьцілі ў бібліятэкі, школы, унівэрсытэты. На жаль, адносіны нашых уладаў да роднай мовы — вядома якія. Не пусьцілі. Але энтузіясты не здаліся і наладзілі дыктоўку ў памяшканьнях сваіх грамадзкіх арганізацыяў. Хоць і сьціпла, але атрымалася сьвята. Як у людзей.
Сёлета Таварыства Беларускай Мовы зноў зьвярнулася да ўладаў з прапановай падтрымаць агульнанацыянальную дыктоўку. Яшчэ невядома, які будзе вынік, можа сёлета і пераменіцца на лепшае, хутка пабачым. Я хацеў зачапіць іншую тэму. Пра сам тэкст дыктоўкі.
Давялося мне пагаварыць са спадаром Алегам Трусавым, старшынём ТБМ, і вельмі ён мяне зьдзівіў.
Сёлета, у другі раз, да напісаньня прапануецца той самы тэкст.Тэкст выдатны, нічога ня скажаш, — прадмова Мацея Бурачка да кнігі «Дудка беларуская». Кожнаму беларусу яго варта ведаць на памяць. Тым, хто летась ня браў удзелу ў дыктоўцы, безумоўна, варта яго напісаць. А што рабіць астатнім, хто ўжо пісаў?
Не, я б зрабіў ня так. Паколькі мы, патрыёты беларускай мовы, пакуль ня маем дзяржаўнай падтрымкі, то і дыктоўка наша можа быць не зусім дыктоўкай.Я б зрабіў яе тэкст загадзя вядомым і пастараўся максымальна шырока праз газэты, праз інтэрнэт гэты тэкст распаўсюдзіць. А сам тэкст уяўляў бы сабою тлумачальны артыкул, альбо інструкцыю. Тэмы кожны год мяняліся б. Напрыклад, «Беларускія прозьвішчы», «Традыцыйная кухня», «Назвы нашых вёсак» і т.д.
Кожны ахвотны напіша тэкст дыктоўкі і пакіне яго сабе, а арганізатарам пашле другую частку, невялічкае сачыненьне на гэтую самую тэму — пра сваё прозьвішча, пра даўнейшы кулінарны рэцэпт, які зьберагаецца ў ягонай сям’і, пра назву роднай вёскі і ваколіцаў… Найцікавейшыя допісы можна было б далей публікаваць.
Можа, хто‑небудзь прапануе лепшую ідэю? Давайце гаварыць, да 21‑га лютага, Міжнароднага дня роднай мовы, калі ўсё павінна пачацца, часу яшчэ трохі ёсьць.
Цяпер чытаюць
Агентка Кардаш выкарыстоўвала сэкс, каб збіраць інфармацыю пра каліноўцаў і завербаваць украінскага камандзіра. А куратару КДБ пісала пра яго: «Мой лох»
Каментары