Afiša

«Ucioki śmiarotnika, abo Duch vieje, dzie choča»

Šedeŭr Rabera Bresona, stvaralnika “transcendentalnaha stylu”. Nie prapuścicie!

Ład, 20.45

Ucioki śmiarotnika, abo Duch vieje, dzie choča (Un condamné à mort s'est échappé ou Le vent souffle où il veut)
Francyja, 1956, čorna-bieły, 99 chv.
Režyser: Raber Breson
Roli vykonvajuć: Fransua Leterje, Šarl LeKlenše, Marys Birbłok, Rałan Mano, Žak Erto, Žan-Pol Dełamo
Žanr: Drama
Pryzy: Pryz Kanskaha kinafestu Raberu Bresonu za najlepšuju režysuru; naminacyja na “Załatuju halinu” Kanskaha kinafestu za najlepšy film, pryz Francuskaha syndykatu krytykaŭ za najlepšy film
Adznaka: 10 (z 10)

Aktyvist Francuskaha supracivu schopleny nacystami i prysudžany da pakarańnia śmierciu. Hieroj karpatliva rychtuje ŭcioki: hostryć łyžku, dziaŭbie dźviery, robić viaroŭku i kruki…

Styl francuskaha hienija, katalika, Rabera Bresona – askietyčny.

Štodzionnaść, zasiarodžanaść, vyklučnaja kancentracyja ŭvahi.

Hieroj marudna j staranna rychtujecca da ŭciokaŭ; a kožnaje jahonaje dziejańnie my čujem u zakadravych “dumkach”: “ia vyjšaŭ u pakoj”, “ia pačuŭ kroki”.

Viaźnica. Ciažar nievynosnaha – z čym zmahajecca čałaviek.

Vyklučnaja hukavaja palifanija: ryp krokaŭ źniavolenaha j kroki naziralnika, huk ciahniku, rypańnie zasaŭki – usie huki my čujem tak, jak hieroj; šumy to źjaŭlajucca, to źnikajuć u zaležnaści ad jahonaj uvahi.

Raber Breson vykarystoŭvaje nieprafesijnych aktoraŭ (jakich jon nazyvaje “madelami”) – i damahajecca ad ich najvyšejšaj dakładnaści, niedasiahalnaj z aktorami zvyčajnymi, jakija zaŭždy pieraihryvajuć.

Breson – stvaralnik tak zvanaha “transcendentalnaha stylu”.

Praz askietyzm i zasiarodžanaść my niepasredna adčuvajem zvyšnaturalnaje, podych Ducha, jaki vieje, dzie choča – i jaki amal nikoli nie ŭvasablaŭsia ŭ kino.

Filmy Rabera Bresona – vyniatak.

Kinapadziei

Usie filmy

Kinatvorcy

Kamientary

Ciapier čytajuć

Marakancaŭ, jakija zładzili bojku ŭ Homieli, vysyłajuć z krainy. Pierad hetym praviali publičnuju cyrymoniju ich vysyłki

Marakancaŭ, jakija zładzili bojku ŭ Homieli, vysyłajuć z krainy. Pierad hetym praviali publičnuju cyrymoniju ich vysyłki

Usie naviny →
Usie naviny

Bujnoha biełaruskaha rytejlera mohuć pryznać finansava niepłaciežazdolnym

TASS dvojčy mianiała zahałovak dla kamientara Ejsmant pra pieramovy ŭ Stambule8

Navat u kramie bujnoha saŭhasa, jaki hanarycca svaim uradžajem harodniny, niama bulby, morkvy, cybuli13

Prezidenckija vybary ŭ Polščy: chto asnoŭnyja favaryty i što jany kazali pra Biełaruś6

Manašak Śviata-Jelisaviecinskaha manastyra prahnali z-pad carkvy ŭ Rymie19

Na vučeńniach «Zachad-2025» buduć adpracoŭvać udary taktyčnaj jadziernaj zbrojaj i «Arešnikam»17

Muravanku Chraptovičaŭ u Ščorsach vystavili na aŭkcyjon. Kolki kaštuje2

Ci pryjdzie narešcie na nastupnym tydni ciapło3

73-hadovuju minčanku asudzili za ŭdzieł u pratestach i dadali ŭ śpis «ekstremistaŭ»7

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Marakancaŭ, jakija zładzili bojku ŭ Homieli, vysyłajuć z krainy. Pierad hetym praviali publičnuju cyrymoniju ich vysyłki

Marakancaŭ, jakija zładzili bojku ŭ Homieli, vysyłajuć z krainy. Pierad hetym praviali publičnuju cyrymoniju ich vysyłki

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić