Mova88

Va Ukrainie zaćvierdžany novy pravapis. Jak ciapier buduć pieradavacca biełaruskija imiony

Kabinet Ministraŭ Ukrainy zaćvierdziŭ novy ŭkrainski pravapis, jaki paśla hramadzkaha abmierkavańnia prapanavała nacyjanalnaja kamisija ŭ pytańniach pravapisu, piša «Radyjo Svaboda».

Ciapier va ŭkrainskuju artahrafiju viartajecca bolšaść normaŭ, što dziejničali da moŭnaj reformy 1933 hodu — tady, padobna jak u Biełarusi, kamunistyčnaja partyja administracyjna ŭviała novyja praviły, nakiravanyja na zbližeńnie ŭkrainskaj movy z rasiejskaju.

Novy ŭkrainski pravapis taksama nabližany da moŭnaj tradycyi i narodnaha maŭleńnia: zaležna ad žyvoha vymaŭleńnia i dziela miłahučnaści čarhujucca formy prynazoŭnikaŭ u / v, z / iz, zi, zo, złučnika i / j; dapuskajecca litara i- ŭ pačatku słova (hetaha nie było ŭ «charkaŭskim» pravapisie 1928 hodu); mahčymaja charakterna ćviordaja asnova ŭ rodnym skłonie nazoŭnikaŭ nakštałt Ruś, niezaležnisťRusi, niezaležnosti (dahetul dazvalałasia tolki miakkaja — Rusi) dy inšaje.

Viartajecca daŭniejšaja pieradača inšamoŭnych słovaŭ adpaviedna zachodnieeŭrapiejskaj tradycyi asvajeńnia. U pryvatnaści, litara Hh zachodnich movaŭ pieradajecca pieravažna praz Hh: hośpis, hostiel, Hindustan; hreckaja Θ (teta) moža pieradavacca i praz T: jetier poruč z jefir, katiedra, Atieni (i Afini), mit poruč ź mif i hetak dalej.

Aproč taho, aficyjna zaćvierdžana mahčymaść vykarystańnia feminityvaŭ — avtorka, priemjerka, riedaktorka.

Novyja praviły achoplivajuć nia tolki ŭłasna pravapis, ale i hramatyku, i punktuacyju, i adpaviednyja eposie elektronnych tekstaŭ patrabavańni da ich afarmleńnia.

Jak buduć pieradavacca biełaruskija imiony

Novy pravapis kančatkova zaćvierdziŭ, što biełaruskija i rasiejskija imiony buduć pieradavacca ŭkrainskimi adpaviednikami.

U časie hramadzkaha abmierkavańnia niekatoryja admysłoŭcy prapanoŭvali admovicca ad «savieckaj tradycyi» i tranślitaravać biełaruskija imiony i proźviščy blizka da aryhinału. Adnak u vyklučeńni trapili imiony tolki niekatorych biełaruskich piśmieńnikaŭ i dziejačoŭ kultury — Alesia Adamoviča, Pietrusia Broŭki, Ryhora Baradulina (Aleś, Piatruś, Rihor). Imia Vasila Bykava budzie pisacca Vasil Bikov (vymaŭlajecca pryblizna jak [Vasyl Bykoŭ]).

Kamientary8

Ciapier čytajuć

Alaksandra Šakucina adpuścili paśla troch sutak u SIZA

Alaksandra Šakucina adpuścili paśla troch sutak u SIZA

Usie naviny →
Usie naviny

«Smačna źjeŭ kukuruzu, až ślina ciakła». Biełarus pajšoŭ u les u hryby i raptam sutyknuŭsia ź miadźviedziem4

Ź niadzieli na miežach Biełarusi zapracuje novaja sistema ŭjezdu ŭ krainy ES. Jak jana budzie pracavać?

U paniadziełak čakajecca mokry śnieh

Nijakaha źmiakčeńnia sankcyj, pakul Biełaruś ruchajecca ŭ bok tatalitaryzmu57

U Minsku dvoje 13‑hadovych zabrali ŭ baćkoŭ hrošy i pieradali 19‑hadovaj studentcy-jurystcy, što pryjechała ź inšaj krainy7

Cichanoŭskaja pavinšavała Maryju Karynu Mačada z Nobieleŭskaj premijaj miru5

Nobieleŭskuju premiju miru atrymała lidarka vieniesuelskaj apazicyi Maryja Karyna Mačada33

La Instytuta kultury źnieśli saviecki dvuchpaviarchovik. Zakazčykam vystupiła Akademija nacyjanalnaj biaśpieki3

Izrail aficyjna pahadziŭsia na pieramirje ŭ Hazie. Vyzvaleńnie zakładnikaŭ moža pačacca ŭ paniadziełak

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Alaksandra Šakucina adpuścili paśla troch sutak u SIZA

Alaksandra Šakucina adpuścili paśla troch sutak u SIZA

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić