Śviet

Prezidenta Brazilii nie puścili ŭ restaran u ZŠA z-za adsutnaści pryščepki

Žair Bałsanaru pryjechaŭ u ZŠA, kab paŭdzielničać u pracy 76-j siesii Hienasamblei AAN.

Bałsanaru treci źleva

Adrazu paśla prybyćcia ŭ Ńju-Jork u niadzielu jon razam z členami ŭrada Brazilii pajšoŭ u restaran. U Ńju-Jorku dziejničajuć kavidnyja abmiežavańni i restarany mohuć puskać haściej u pamiaškańni, tolki kali jany paćvierdziać prachodžańnie vakcynacyi.

Paśla taho jak Bałsanaru admovilisia puskać u restaran, jamu daviałosia jeści picu na vulicy. Jaho padtrymali ministr justycyi Andersan Tores, ministr achovy zdaroŭja Marsełu Kiejroha, Aŭhusta Elena z upraŭleńnia instytucyjnaj biaśpieki i hienieralny sakratar prezidenta Łuiš Eduardu Ramaš. Fota ŭ instahram vykłaŭ Tores.

Kamientary

Ciapier čytajuć

U SIZA KDB apynuŭsia Mikałaj Cyrto, fihurant staroj spravy Biełarusbanka. Druhi raz — za palityku

U SIZA KDB apynuŭsia Mikałaj Cyrto, fihurant staroj spravy Biełarusbanka. Druhi raz — za palityku

Usie naviny →
Usie naviny

«Uvieś čas zastajecca čorny asadak». U «Minsk-Śviecie» skardziacca na žudasnuju vadu8

Amierykanski avijanosiec «Aŭraam Linkaln» prybyŭ na Blizki Uschod na fonie iranskaha kryzisu

80% Charkava i vobłaści zastalisia biez elektryčnaści paśla rasijskaj ataki3

Architektary zaklikajuć padrychtavacca da masavaha budaŭnictva z bambuku2

Tempy prasoŭvańnia rasijskaj armii va Ukrainie ŭpali da minimumu ź viasny minułaha hoda14

Za apošnija dva tydni imihracyjnyja słužby ZŠA zatrymali nie mienš za 7 biełarusaŭ3

Hierchard Šroder znoŭ zaklikaŭ nie «demanizavać» Rasiju. Jamu rezka adkazali9

Na «załatym paŭvostravie» ŭ centry Minska chočuć źnieści vielizarny zavod i pabudavać žyllo7

Cimoch Akudovič zapuściŭ svoj padkast. Pieršy vypusk — pra mały ledavikovy pieryjad i toje, jak pachaładańnie źmianiła chod historyi5

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

U SIZA KDB apynuŭsia Mikałaj Cyrto, fihurant staroj spravy Biełarusbanka. Druhi raz — za palityku

U SIZA KDB apynuŭsia Mikałaj Cyrto, fihurant staroj spravy Biełarusbanka. Druhi raz — za palityku

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić