Hramadstva99

Nazvy burhieraŭ u byłych «Makdonaldsach» pamianiali z-za čatyroch łustačak ahurkoŭ

Vydańnie «Zierkało» daviedałasia, čym supracoŭniki byłoha «Makdonaldsa» tłumačać zamienu nazvy burhieraŭ «Panski» i «Šlachiecki» na «Rodny» i «Biełaruski». Akazvajecca, nijakaj ideałohii, tolki źmiena receptury pa zajaŭkach publiki.

Adzin z supracoŭnikaŭ «KSB Viktary restarany» — tak ciapier nazyvajecca były «Makdonalds» — raspavioŭ žurnalistcy «Zierkała», jakaja patelefanavała va ŭstanovu jak klijentka, što paśla zapusku ŭ prodaž novych vidaŭ burhieraŭ siarod klijentaŭ pravodziłasia apytańnie. I ŭžo, maŭlaŭ, pa jaho vynikach było pryniata rašeńnie źmianić nazvu. 

«Pravodzili apytańnie siarod našych naviedvalnikaŭ, udakładniali, što padabajecca i nie padabajecca ŭ isnujučych sandvičach.

Pa apytańniach haściej było pryniata rašeńnie ŭ adnym sandvičy prybrać śviežuju cybulu i ŭ kožny dadać pa čatyry łustački marynavanych ahurkoŭ. A pakolki receptura źmianiłasia, źmianilisia i nazvy.

Stali nazyvacca «Rodny» i «Biełaruski», — adkazali ŭ restaranie.

Na pytańnie, ci nie mohuć jany viarnuć raniejšyja nazvy, jakija hučać pryhoža i histaryčna, supracoŭnica restarana adkazała:

«Rodny» i «Biełaruski» — taksama histaryčnyja nazvy. A sandvičy i ciapier vyhladajuć hetak ža».

Čytajcie taksama:

«Panski» i «Šlachiecki» burhiery ŭ byłych «Makdonaldsach» pratrymalisia tolki try dni

U byłym «Makdonaldsie» źjavilisia panski i šlachiecki burhiery

Kamientary9

  • Mar
    29.12.2022
    Nu da. Iz-za kusočka ohurca novyje nazvanija pridumali. A dla riestorana do sich por nie mohut pridumať.
    A opros na łučšieje nazvanije sriedi propahandonov provodili?
  • Abu
    29.12.2022
    "Praŭda! Žyvicie pa praŭdzie!"
  • 47
    29.12.2022
    rom, dieło nie v burhierach
    Nie tupitie, požałujsta
    Nie vynuždajtie objaśniať elemientarnyje vieŝi
    Pośle riepliki, čto u nas vsia šlachta v drozdovskich dvorcach, hoblen ponimajet, čto zajeco

Ciapier čytajuć

«Na 15 chvilin vyklučyli śviatło — boža moj, z Ukrainaj paraŭnali». Łukašenka patłumačyŭ, kolki ekanomić na vuličnym aśviatleńni42

«Na 15 chvilin vyklučyli śviatło — boža moj, z Ukrainaj paraŭnali». Łukašenka patłumačyŭ, kolki ekanomić na vuličnym aśviatleńni

Usie naviny →
Usie naviny

Vyjšaŭ trejler sieryjała Haja Ryčy pra maładoha Šerłaka Chołmsa2

Cehła na plitach, «maržy» i tancy niazłomnaści. Jak ludzi ŭ Kijevie vyžyvajuć, kali ŭ kvatery 0 hradusaŭ3

Kiroŭcu aŭtobusa z Mahilova adpravili za kraty za łajki ŭ «Adnakłaśnikach»1

Jahor Šaranhovič straciŭ niekalki zuboŭ u matčy z «Edmantanam»2

Siońnia ŭ Amanie adbuducca pieramovy ZŠA i Irana. Ci dapamohuć jany praduchilić vajnu?

Siońnia pačynajucca Zimovyja Alimpijskija hulni

«Leha» abviaščaje revalucyju: prezientavanaja sistema, jakaja ažyŭlaje kubiki biez smartfonaŭ. Voś jak jana pracuje i kolki kaštuje1

Akazvajecca, u mužčyn taksama isnujuć «miesiačnyja»10

Z rasijskaha pałonu viarnuŭsia ŭkrainski vajskoviec, jakoha try hady ličyli zahinułym i navat pachavali3

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«Na 15 chvilin vyklučyli śviatło — boža moj, z Ukrainaj paraŭnali». Łukašenka patłumačyŭ, kolki ekanomić na vuličnym aśviatleńni42

«Na 15 chvilin vyklučyli śviatło — boža moj, z Ukrainaj paraŭnali». Łukašenka patłumačyŭ, kolki ekanomić na vuličnym aśviatleńni

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić