Zdareńni

U Minsku 17-hadovy padletak zamoviŭ «miniravańnie» ad imia znajomaha

U kastryčniku chłopiec vyrašyŭ adpomścić byłomu pryjacielu svajoj dziaŭčyny, jaki nijak nie chacieŭ pakinuć jaje ŭ spakoi. Pazbavicca ad supiernika małady čałaviek vyrašyŭ z dapamohaj svatynha — ad imia nadakučlivaha chłopca paviedamić ab iłžyvym miniravańni šerahu dziaržaŭnych ustanoŭ, paviedamlaje SK.

Padletak znajšoŭ u telehramie tematyčnuju supołku, udzielniki jakoj hatovyja za hrašovuju ŭznaharodu pravieści takuju «akcyju».

Jon pieravioŭ na elektronny kašalok nieabchodnuju sumu, paviedamiŭ ankietnyja danyja i numar telefona znajomaha.

Ranicaj nastupnaha dnia jon atrymaŭ spravazdaču ab vykananaj pracy. Tolki tady junak zrazumieŭ, što ździejśniŭ złačynstva.

Chłopiec — student 1 kursa, raniej pryciahvaŭsia da kryminalnaj adkaznaści za chulihanstva.

Zaviedziena kryminalnaja sprava pa č. 2 art. 340 (zahadzia iłžyvaje paviedamleńnie ab niebiaśpiecy, ździejśnienaje hrupaj asob pa papiaredniaj zmovie). Sankcyja artykuła praduhledžvaje da piaci hadoŭ kałonii.

Kamientary

Ciapier čytajuć

Zahinuŭ biełaruski dobraachvotnik Alaksiej Łazaraŭ7

Zahinuŭ biełaruski dobraachvotnik Alaksiej Łazaraŭ

Usie naviny →
Usie naviny

Estonskaja kampanija raspracavała navatarskuju rakietu-pierachopnik suprać šachiedaŭ4

Tak ciapier vyhladaje byłaja Vaładarka, pastaŭlenaja na rekanstrukcyju FOTAFAKT3

U roznych rajonach Minska z kranaŭ paciakła «nafta»1

«Kamunarka» vypuściła anałah «kindaraŭ»6

Łukašenka chucieńka dałučyŭsia da trampaŭskaj Rady miru36

Ci moža taksist admovicca vieźci pasažyra z łyžami i sankami? Moža, ale nie zaŭsiody

Apošnim časam Emanuel Makron źjaŭlajecca na publicy ŭ ciomnych akularach. Što zdaryłasia?10

U Kobrynie vystavili na prodaž budynak sinahohi XVIII stahodździa1

Na składach najbujniejšych suśvietnych vytvorcaŭ nazapasiłasia rekordnaja kolkaść ałkaholu9

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Zahinuŭ biełaruski dobraachvotnik Alaksiej Łazaraŭ7

Zahinuŭ biełaruski dobraachvotnik Alaksiej Łazaraŭ

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić