Hramadstva

Šmat dzie zaŭtra nie buduć pradavać ałkahol

U piatnicu, 14 červienia, u biełaruskich škołach projduć vypusknyja viečary. U krainie ŭ hety dzień abmiežavany prodaž ałkaholnych napojaŭ.

Rašeńni ab abmiežavańniach prodažaŭ prymali miascovyja vykankamy — adpaviednyja dakumienty publikavali na Nacyjanalnym pravavym partale. Kožny z rajonaŭ krainy rabiŭ svaje abmiežavańni pa časie, čaściej za ŭsio — z 8:00 14 červienia da 8:00 15 červienia.

U dakumientach adznačałasia, što zabarona nie tyčycca roźničnaha handlu na handlovych abjektach hramadskaha charčavańnia ŭ raźliŭ. Vyklučeńnie taksama praduhledžana dla prodažu ałkaholu kramami, kali jaho kuplajuć dla rytualnych abradaŭ, viasiellaŭ i jubilejaŭ.

Kamientary

Ciapier čytajuć

Što aznačaje źjaŭleńnie vychadcaŭ ź Biełarusi ŭ rasijskim śpiecpadraździaleńni dla asabliva važnych apieracyj i tajnych zabojstvaŭ?2

Što aznačaje źjaŭleńnie vychadcaŭ ź Biełarusi ŭ rasijskim śpiecpadraździaleńni dla asabliva važnych apieracyj i tajnych zabojstvaŭ?

Usie naviny →
Usie naviny

Łukašenka pachvaliŭ Trampa i paraiŭ adpuścić Madura3

Tramp paabiacaŭ mocnyja ŭdary pa Iranie na nastupnym tydni

Łukašenka zajaviŭ, što ŭkrainski bieśpiłotnik upaŭ u raku i paraniŭ žančynu7

«Biaru ŭsio, što pa źnižkach». Biełaruskaja piensijanierka raspaviała, što moža sabie dazvolić u emihracyi ŭ Varšavie8

Ałana Hiebremaryjam raskazała, čym budzie adroźnivacca novaje abjadnańnie palitźniavolenych žančyn10

«Fortku adkryć niemahčyma, ahłuchnieš ad krykaŭ»: u Hrodna znoŭ viarnulisia čajki2

Kala HC «Valarjanava» jak śviečka zhareŭ aŭtamabil

Łukašenka: Ja nie kažu, što my zaŭtra ŭdarym «Arešnikam» pa Vilni, Varšavie abo Kijevie40

Łukašenka: Abmiarkoŭvajem z ZŠA vyzvaleńnie palitviaźniaŭ31

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Što aznačaje źjaŭleńnie vychadcaŭ ź Biełarusi ŭ rasijskim śpiecpadraździaleńni dla asabliva važnych apieracyj i tajnych zabojstvaŭ?2

Što aznačaje źjaŭleńnie vychadcaŭ ź Biełarusi ŭ rasijskim śpiecpadraździaleńni dla asabliva važnych apieracyj i tajnych zabojstvaŭ?

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić