Zdareńni

U Minsku 10-hadovy chłopčyk vypaŭ ź dziasiataha paviercha

Dziesiacihadovy chłopčyk raźbiŭsia, vypaŭšy z akna dziasiataha paviercha ŭ Minsku. Dzicia znachodziłasia doma adno i čakała mamu z pracy. Ubačyŭšy jaje kala doma, chłopčyk adkryŭ akno ŭ svaim pakoi, kab pamachać joj, ale nie ŭtrymaŭsia i ŭpaŭ uniz,paviedamlaje HUUS Minharvykankama.

Fota: UUS MInharvykankama

Na miesca zdareńnia pryjechała chutkaja dapamoha. Chłopčyka špitalizavali, ale jon pamior u balnicy.

«Chłopčyk vychoŭvaŭsia ŭ poŭnaj ščaślivaj siamji, jakaja pa miescy žycharstva charaktaryzujecca tolki sa stanoŭčaha boku. Dzicia było adkrytaje, aptymistyčnaje, aktyŭna ŭdzielničała ŭ žyćci škoły, naviedvała zaniatki pa viesłavańni», — raskazaŭ načalnik Inśpiekcyi pa spravach niepaŭnaletnich Frunzienskaha RUUS Minska Andrej Mienc. 

Kamientary

Ciapier čytajuć

«My čakali Połk Kalinoŭskaha, kab vyzvaliŭ nas». Palitviazień patłumačyŭ, čamu paprasiŭ ab pamiłavańni5

«My čakali Połk Kalinoŭskaha, kab vyzvaliŭ nas». Palitviazień patłumačyŭ, čamu paprasiŭ ab pamiłavańni

Usie naviny →
Usie naviny

Stali viadomyja imiony čatyroch palitźniavolenych žančyn, vyzvalenych pa papiarednim pamiłavańni4

Biełaruski komik źniaŭsia ŭ sieryjale z zorkaj «Zvyšnaturalnaha». U kadry i Minsk — jak jaho bačać amierykanskija kinošniki2

U Biełarusi spraścili praceduru prodažu tavaraŭ z padvojnymi kodami markiroŭki

Jak pieražyć śpioku?10

Dałaj-łama prydumaŭ, jak vyznačyć sabie namieśnika i abchitryć Kitaj2

U Vilni buduć šukać mahiłu Vitaŭta. Pošuki, jakija pravodzilisia stahodździe tamu, pryviali da vialikich adkryćciaŭ, ale mety nie dasiahnuli10

Stalica Paŭdniovaj Karei pieražyvaje našeście čornych žukoŭ2

Ukrainskija palarniki zrabili niezvyčajnaje FOTA ciulenia, jaki adpačyvaje na kryzie1

Ukrainski vajskoviec znajšoŭ kala biełaruskaj miažy zuby mamanta1

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«My čakali Połk Kalinoŭskaha, kab vyzvaliŭ nas». Palitviazień patłumačyŭ, čamu paprasiŭ ab pamiłavańni5

«My čakali Połk Kalinoŭskaha, kab vyzvaliŭ nas». Palitviazień patłumačyŭ, čamu paprasiŭ ab pamiłavańni

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić