Hramadstva88

Siłaviki pajšli pa ahienctvach nieruchomaści. Byli zatrymańni kiraŭnikoŭ

U Biełarusi prajšli masavyja vobšuki ŭ ahienctvach nieruchomaści, pra heta Tochka.by raspaviali adrazu try krynicy, nijak nie źviazanyja adna z adnoj.

Ilustracyjnaje fota «Lusterka»

Pavodle infarmacyi adnoj z krynic, znajomaj ź situacyjaj, rejdy adbyvalisia ŭ aŭtorak, 8 krasavika, adnačasova ŭ 10 ahienctvach nieruchomaści. Jak udakładniajecca, byli zatrymańni, u tym liku kiraŭnikoŭ.

Jašče adzin z hulcoŭ rynku, čyja kampanija nie trapiła ŭ pole zroku siłavikoŭ, u pryvatnaj razmovie adznačyŭ, što jamu viadoma pra vobšuki jak minimum u šaści ahienctvach. Z čym jany źviazanyja — pakul možna tolki zdahadvacca.

Treciaja krynica paćvierdziła vobšuki, dadaŭšy, što jany prachodzili nie tolki ŭ stalicy, ale i ŭ rehijonach. Pry hetym jon padkreśliŭ, što ŭ pole zroku siłavych struktur trapili nie bujnyja kampanii, a siarednija hulcy rynku.

Tochka.by sprabavali atrymać infarmacyju ŭ siłavych viedamstvaŭ. Pakul nichto aficyjna nie paćviardžaje faktaŭ vobšukaŭ, zatrymańniaŭ i ničoha nie kamientuje.

Kamientary8

  • rastiažka i razborki
    09.04.2025
    Razborki paukov v bankie.
    Kto-to riešił pokormiťsia i napraviť potoki v sieḿju odnoho sḿjanina.
    I da, parallelno obriezať vozmožnosť, maksimalno usłožniť, smienu strany.
    Vied́ sasut ščaścia traŝyt.
    Mołodioż tikajet, ostašijesia śpivajutsia i mrut, a obsłuživať odnoho sieḿjanina i jeho krasaucau komu-to nado.
    Sieḿjanin i jeho krasaucy na rastiažkie, i povyhnať vsiech chočietsia, i posadiť vsiech chočietsia, a vied́ komu-to nado lečiť i rabotať na sieḿjanina i jeho krasaucau.
  • i
    09.04.2025
    łuku na muku
  • Prosta žychar
    09.04.2025
    Padobna, kamuści znoŭ vielmi patrebnyja hrošy
 
Naciskańnie knopki «Dadać kamientar» aznačaje zhodu z rekamiendacyjami pa abmierkavańni.

Ciapier čytajuć

Vialikaja hutarka z Franakam Viačorkam — pra kruhły stoł z Łukašenkam, pamyłki, chejtaraŭ i hałoŭnaje dasiahnieńnie26

Vialikaja hutarka z Franakam Viačorkam — pra kruhły stoł z Łukašenkam, pamyłki, chejtaraŭ i hałoŭnaje dasiahnieńnie

Usie naviny →
Usie naviny

U Mazyry žančyna ledź nie pamierła ad lačeńnia ihołkaŭkołvańniem. A ŭvodziła sabie zvyčajnyja ihołki ad šprycoŭ1

Minadukacyi Polščy ŭskładniła pastupleńnie va ŭniviersitety mnohim zamiežnikam

Palina Šarenda-Panasiuk namalavała pa pamiaci płan kałonii ŭ Zareččy1

U Miorskim rajonie žančyna zahinuła ad udaru tokam, kali nadzimała basiejn

Letaś u Vilni ŭ biełarusaŭ naradziłasia kala 100 dziaciej32

Anton čatyry hady chavaŭsia ad łukašystaŭ u rodnych Baranavičach — zatrymali, kali vyrašyŭ zdać na pravy10

Łukašenka pieražyvaje, što na rynku Rasii «ŭsie topčucca», i choča handlavać ź ES. Voś jak ciapier vyhladaje situacyja ŭ zamiežnym handli12

U Novaj Ziełandyi žančyna viezła dvuchhadovaje dzicia ŭ valizcy — palicyja raźbirajecca

Hety dyzajnier z Uhandy pieraviarnuŭ śviet mody — sekandam2

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Vialikaja hutarka z Franakam Viačorkam — pra kruhły stoł z Łukašenkam, pamyłki, chejtaraŭ i hałoŭnaje dasiahnieńnie26

Vialikaja hutarka z Franakam Viačorkam — pra kruhły stoł z Łukašenkam, pamyłki, chejtaraŭ i hałoŭnaje dasiahnieńnie

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić