Andrej Rasinski. Kadry

Znak biady pad pokryvam niabiosaŭ

Kinastužki “Znak biady”, “Naš bronieciahnik”, “Pad pokryvam niabiosaŭ”, “Praktyčnaja mahija” i “Zamak”

Znak biady

Naš bronieciahnik

Praktyčnaja mahija

Pad pokryvam niabiosaŭ Uvaha – šedeŭr!

Zamak

posterZnak biady

Biełaruś, 1986, kalarovy, 151 chv

Režyser: Michaił Ptašuk

Žanr: Trahiedyja pavodle adnajmiennaj apovieści Vasila Bykava

Roli vykonvajuć: Nina Rusłanava, Hienadź Harbuk, Vital Bykaŭ, Uładzimier Haściuchin, Alaksiej Zajcaŭ, Uładzimier Iljin, Jaŭhien Płatochin

Adznaka: 5,5 (z 10)

Ekranizacyja “Znaku biady” ličycca adnym ź lepšych filmaŭ Michaiła Ptašuka – i niakiepskim uvasableńniem bykaŭskaj prozy. Režyser Ptašuk pajšoŭ šlacham padkreślivańnia, vonkavaha ŭzmacnieńnia askietyčnych kanfliktaŭ i žestaŭ.

Ściepanida – u vykanańni Niny Rusłanavaj – zanadta valavaja, prostaliniejnaja, enerhičnaja. Jejnaje aktorskaje majsterstva adznačanaje dziaržaŭnaj premijaj Biełarusi dyj rasiejskim pryzam “Nika”. Ale ŭ praźmiernym impecie hublajucca nacyjanalnyja rysy.

Druhaplannyja persanažy – Kałandzionak i Huž (Płatochin i Iljin) – stalisia amal hratesknymi, što zapaminajecca – ale vybivajecca z henaj bykaŭskaj apovieści.

Najbolej udały vobraz stvorany Hienadziem Harbukom. Jahony Piatrok – rachmana-rospačny, z praniźlivymi vačyma pakutnika – i z adčajnym paŭstańniem. Kadry aperatarki Taciany Łohinavaj taksama ŭzmacniajuć patas.

Karcina ź ciažkaściu pabačyła śviet: bajalisia scenaŭ raskułačvańnia. Ale siońnia kramolnyja epizody ździŭleńnia nie vyklikajuć.

I chacia film jość tolki podstupam da bykaŭskaje trahiedyi – ekranizacyja maje svaje dasiahnieńni.

posterNaš bronieciahnik

Biełaruś, 1988, kalarovy, 150 chv

Režyser: Michaił Ptašuk

Žanr: Kinaapovieść

Roli vykonvajuć: Uładzimier Haściuchin, Michaił Uljanaŭ, Alaksiej Piatrenka, Alaksandar Filipienka, Leanid Nieviadomski, Natalla Papova, Valer Pryjemychaŭ, Alena Śmirnova, Andrej Bubaškin

Adznaka: 5 (z 10)

Travień 1966 hoda. Kolišni lahierny achoŭnik Mikałaj Kuźniacoŭ vypadkova sustrakajecca sa svaim byłym viaźniem. Paśla kanfliktu z synam, jaki daviedvajecca pra minułaje baćki, Kuźniacoŭ šukaje starych “kalehaŭ”, kab znajści apraŭdańnie. Hieroi pierabudovačnaje karciny – “stalinskija sokały”: chto ź ich śpiŭsia, chto prystasavaŭsia, a chto dakładna viedaje, što ich “braniapojezd staić na zapasnym puci”.

Hieroj stužki (u nadryŭna-zalimitnym vykanańni Ŭładzimiera Haściuchina) robić sabie śmierć, ale prybyćcio “ichniaha ciahnika” Ptašuk nasuročyŭ.

Karcina zbolšaha dyjalohi-sprečki (niekatoryja ličać film radyjopjesaj), ale źviarnicie ŭvahu na trapny manijakalny mantaž aficyjoznych šabašaŭ-demanstracyj.

posterPraktyčnaja mahija (Practical Magic)

ZŠA, 1998, kalarovy, 103 chv

Režyser: Hryfin Dan

Žanr: Mistyka-kamedyjnaja meladrama pavodle ramanu Elis Hofman

Roli vykonvajuć: Nikol Kidman, Sandra Bałak, Dajan Ŭist, Marho Marcindejł, Stokard Čeninh, Lusinda Dženi

Adznaka: 5 (z 10)

Nad siamjoj Oŭenz visić praklon. Siostry Džylijan i Sali – patomnyja viadźmarki i kožny mužčyna, jaki spadabajecca im, pamre maładym. Ale siostry zusim nie žadajuć takoha losu – žančyny marać pra kachańnie.

Na vypraŭleńnie praklonu prychodzić praktyčnaja mahija. I voś hieraini šmatkroć zabivajuć – i ŭvaskrašajuć paluboŭnika-niedareku. Mužčyna adpaviednaj kandycyi nijak nie atrymlivajecca, zatoje paluboŭnik dachodzić da stanu pryvida, “padklučanaha” da Džylijan.

Praktyčnaja žanockaja mahija pa stvareńni idealnaha mužčyny karystałasia vialikim pośpiecham u hladačak Ameryki j Eŭropy.

posterPad pokryvam niabiosaŭ / Raskołataje nieba (The Sheltering Sky)

ZŠA – Italija, 1990, kalarovy, 138 chv

Režyser: Bernarda Bertalučy

Žanr: Ekzystencyjnaja drama pavodle ramanu Poła Boŭłza

Roli vykonvajuć: Džon Małkavič, Debra Ŭinhier, Kempbeł Skot, Džył Benet, Cimaci Społ, Eryk Viu-An

Adznaka: 9 (z 10)

U 1947 hodzie amerykanski kampazytar Port z žonkaju Kit i ichni novy siabar Džordž Taner pryjazdžajuć u Afryku. Vandrujučy pa Sachary, jany sprabujuć uciačy ad cyvilizacyi, tłumu, ad haradzkoj mituści, i samaje hałoŭnaje – ad samich siabie. Ale ad siabie ŭciačy niemahčyma – i pad pokryvam niabiosaŭ razhortvajecca praniźlivaja ekzystencyjnaja drama.

Šedeŭr Bernarda Bertalučy, dzie filazofskija čyńniki nabyvajuć eratyčnuju płoć, a stychii pryrody (pad kiraŭnictvam aperatara Vitoryjo Starary) – stanoviacca vobrazami čałaviečaj dušy.

Adna z najlepšych paluboŭnych scenaŭ u historyi kino, dzie śpiakotnaje nieba, piasok – i sonca, a muzyka Ruičy Sakamoty pulsuje zahadkaju j žadańniem. Śmierć, pryznańnie ŭ kachańni – i samota pustyni, ad jakoj nie pazbycca.

Raman Poła Boŭłza kazaŭ pra nierazumieńnie kulturaŭ, film Bertalučy – pra ekzystencyjnaje maŭčańnie pad raskołatym niebam. Ale pozirki, dotyk i piasok soniečnych kadraŭ – jość formaju dyjaloha.

posterZamak (Zamok)

Rasieja – Niamieččyna – Francyja, 1994, kalarovy, 110 chv

Režyser: Alaksiej Bałabanaŭ

Žanr: Prypavieść pavodle adnajmiennaha ramanu Franca Kafki

Roli vykonvajuć: Mikałaj Stocki, Viktar Sucharukaŭ, Śviatłana Piśmičenka, Anvar Libabaŭ, Ihar Šybanaŭ, Andrej Śmirnoŭ, Alaksiej Hierman, Volha Antonava

Adznaka: 6 (z 10)

Da imperskaha “Brata”, prasiaknutaha “pravilnaj” klasava-nacyjanalnaj nianaviściu, Alaksiej Bałabanaŭ zdymaŭ esteckija filmy pavodle ruskaha dekadansu, Bekieta – i Franca Kafki.

Karcina “Zamak” – ekranizacyja zmročnaha ramanu Franca Kafki. Małady kamornik pryjaždžaje ŭ Pałac, kudy jaho naniali. Ale ŭ Pałac jon trapić nia zdolny – i stanovicca achviaraju tatalitarna-biurakratyčnych intryhaŭ…

Film Bałabanava poŭnicca hratesknymi persanažami ź ladaščymi tvarami; dekaracyi, kolery, histeryčnyja žesty počastu zusim kafkijanskija. Bałabanaŭ navat dapisyvaje finał tvoru – i pieraŭtvaraje kamornika ŭ buntara (u hetym jon idzie za Orsanam Uełzam, jaki zrabiŭ padobnaje z “Pracesam”).

Karcina maje šerah rasiejskich uznaharodaŭ: za lepšuju režysuru, aperatarskaje majsterstva (Siarhiej Juryździcki, Andrej Žahałaŭ), za najlepšyja kaściumy, muzyku (kampazytar Siarhiej Kurochin) i huk.

Usie filmy

Kamientary

Ciapier čytajuć

«Što vy hadaść amierykanskuju padsoŭvajecie?» Łukašenka zahadaŭ, kab u Mak.by było ŭsio biełaruskaje7

«Što vy hadaść amierykanskuju padsoŭvajecie?» Łukašenka zahadaŭ, kab u Mak.by było ŭsio biełaruskaje

Usie naviny →
Usie naviny

U Malinaŭcy ŭ stalicy — mocny pažar1

U Minsku źjaviŭsia adziny ŭ SND aparat sa štučnym intelektam dla lačeńnia raku7

U Teatry biełaruskaj dramaturhii źbirajucca stavić ideołaha «ruskaha śvietu» Zachara Prylepina20

Śpiavak Dziadzia Vania straciŭ pracu. Jon usio jašče adbyvaje chatniuju chimiju9

«Heta byŭ biesprecedentny akt suprać našaha naroda». Alijeŭ upieršyniu prakamientavaŭ zabojstva azierbajdžancaŭ rasijskimi siłavikami12

Jak vyhladaje znutry samy vialiki pientchaus kvartała Depo amal za dva miljony dalaraŭ VIDEA7

U Polščy dapamohu vypłačvajuć amal na 25 tysiač biełaruskich dziaciej — za hod ich stała krychu bolš3

«Nichto nie zrazumieŭ, kudy jechać». Pieršaja avaryja na ałmaznaj raźviazcy ŭ Minsku vyklikała sprečki siarod kiroŭcaŭ3

Za Nieptunam moža być jašče adna płanieta pamieram ź Ziamlu, pra jakuju raniej nie padazravali2

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«Što vy hadaść amierykanskuju padsoŭvajecie?» Łukašenka zahadaŭ, kab u Mak.by było ŭsio biełaruskaje7

«Što vy hadaść amierykanskuju padsoŭvajecie?» Łukašenka zahadaŭ, kab u Mak.by było ŭsio biełaruskaje

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić