«Як да вас англічан занесла?» Лаўроў абурыўся, што ва Узбекістане надпіс на помніку аформілі не па-руску
Міністр замежных спраў Расіі Сяргей Лаўроў падчас візіту ў Самарканд звярнуў увагу на адсутнасць надпісу на рускай мове каля мемарыяла «Смуткуючая маці», паведаміла расійскае дзяржаўнае агенцтва «РИА Новости».

Фота: МЗС Расіі
Па розных баках самаркандскага помніка размешчаныя два надпісы — адзін на ўзбекскай мове, другі на англійскай. Надпіс там такі: «Ты заўсёды ў нашым сэрцы, мой дарагі» (You are always in our heart, my dear).
«Як да вас англічан занесла? Я гляджу, на англійскай надпіс», — запытаў Лаўроў, звяртаючыся да экскурсаводкі. «На ўсіх мовах тут, у прынцыпе. Горад турызму», — адказала яна. «Рускай не бачу», — адказаў міністр.
Гэтая размова адбывалася ў прысутнасці міністра замежных спраў Узбекістана Бахціера Саідава.
Каментары