Архіў

Рыгор Барадулін. Не спыніць

№ 6 (215), 5 — 12 лютага 2001 г.


 Рыгор Барадулін

Не спыніць

 

Друк. Упэўненае й дужае слова гэтае прыйшло ў нашую крывіцкую, беларускую мову зь Нямеччыны, з радзімы Гутэнбэрга – хроснага бацькі друкарскага варштату.

Друк. Сьледам ягоным прыйшлі ў мову наскую шматлікія словы, родам зь недалёкай ад прагнай на веды Крывіі Нямеччыны.

Друк. Кожны гук гаворыць сам за сябе.

Д – дыханьне, дотык, дарога.

Р – рух, радасьць, рупнасьць.

У – узьлёт, урачэньне, урачыстасьць.

К – кон, кола, калыска.

Дыханьне працінала друкарку ад дотыку да ліста, яшчэ цёплага ад фарбы, да ліста, дзе на ймгненьне прыстоіла, бо прыстала, дарога вякоў дапытная й дападная.

Рух гаспадарыў, радасьць сьмялела, рупнасьць, як і заўсягды, сьпяшалася.

Узьлёт слова галавакружна хмялеў ад урачэньня вышынёй, урачыстасьць сьвяткавала перамогу сьвятла над цемрай.

Кон круціў кола дзён, у калысцы рызыкі расла ўпэўненасьць, што друкаванае слова пад руку з крывіцкім клёкам абыйдзе сьвет, зьдзівіць яго недасяжнай дасяжнасьцю, насыціць аржаным хлебам праўды, запалоніць празрыстасьцю ісьціны.

Апошнія радкі жаўранка крывіцкае раніцы Максіма Багдановіча выдыхнутыя ў падзяку друкаванаму слову:

Я не самотны, я кнігу маю

З друкарні пана Марціна Кухты.

Першае нашае друкаванае слова спудзіла ўсходніх суседзяў. Кнігі Францішка Скарыны ў Масковіі (на глухім хутары Эўропы) былі абвешчаныя ерасьсю.

У інструкцыі, паводле якой каралеўскі пасол мусіць гаварыць з рымскім Папам, пра Скарыну казалася:

“Кіруючыся набожным жаданьнем і наважыўшыся надрукаваць і выдаць на рускай мове Сьвятое пісаньне, прыбыў да масквіцянаў. Гэтыя кнігі былі публічна па загадзе князя спалены, таму што былі выдадзены падданцам рымскае царквы і ў месцах, якія падлягаюць ейнай уладзе. Такая ўселена ў гэты народ непрыязнасьць да лацінскага й рымскага імені...”

Цішка Гартны, адзін з рупліўцаў пра беларускую дзяржаўнасьць, які для Бэсэсэрыі наладжваў беларускі кнігадрук у Нямеччыне, пісаў, як нямецкі друкар у неўразуменьні глядзеў на літару ў. І, разважаў далей Цішка Гартны, што стаіць за літарай гэтай?

Яна – выдых чалавека, які вырваўся з задушлівай цямніцы, зь лютага марозу. Гэта выдых крывіцкае мовы.

Безумоўна, лацінка болей пасавала б беларускаму слову, яна яшчэ цясьней лучыла б нас з Эўропаю, зь якой Беларусь этнічна й гістарычна адно цэлае.

Пры ўсёй павазе й шане да кірыліцы, яна нас, так бы мовіць, усё-ткі азіяціць.

Жывому беларускаму слову замыкалі вусны катоўнямі царскіх вязьніцаў ды савецкіх ГУЛАГаў, пераціналі горла вяроўкамі вялікадзяржаўніцкіх ды бальшавіцкіх эшафотаў, а яно крычэла, хрыпела надрэзаным горлам Янкі Купалы, і сёньня рупіцца яно прабіцца да аглухлых ад нэакамуністычнай прапаганды прыпавесьцямі Васіля Быкава.

Беларускае друкаванае слова як пачалі паліць яшчэ ў часы Скарыны, дык і дасёньня паляць і на голым агні, і на вогнішчы зьнявагі й няспыннай забароны.

Але цяжка спыніць беларускі друкарскі варштат і зацятым беларусафобам, і недасьведчаным запабежнікам.

Не магу стрымацца, каб не ўзгадаць пра маё першае знаёмства зь беларускамоўным друкарскім варштатам. А пазнаёміўся я зь ім лобам.

Вайна. Партызаншчына. Рэдакцыя вушацкай раённай газэты з кагэбісцка-савецкім назовам “Прымежны калгасьнік” (скалгашаны раён межаваў з Заходняй Беларусяй) разбураная, як пяялася ў “Інтэрнацыянале”, “магутным выбухам сваім”,— ні вокнаў, ні дзьвярэй. Цямнее ў кутку заінелы напалову разабраны варштат. Вялізнае кола. Малому ж, як таму дурню стрэліць, сьвярбіць яго крутнуць. І крутнуў. Кола зьляцела (не было замацаванае) і, халоднае да дрыжакі, апякло мне лабаціну. Гузак ускочыў як не з маю галаву.

Гэта было папярэджаньнем, што ад друку болей гузакоў, чымся воплескаў.

Думаю, і ўсім, хто пнецца спыніць кола беларускага друкарскага варштату, гузакоў хопіць. Як лоб іхні ні на што іншае не прыдатны...


Каментары

Цяпер чытаюць

«Часцей за ўсё жучок ставяць недалёка ад разетак». Як сілавікі праслухоўваюць беларусаў па тэлефоне і ў кватэрах7

«Часцей за ўсё жучок ставяць недалёка ад разетак». Як сілавікі праслухоўваюць беларусаў па тэлефоне і ў кватэрах

Усе навіны →
Усе навіны

Азербайджан і Арменія апублікавалі праект мірнай дамовы паміж дзвюма краінамі

Парушальнікам закона на канцэрце Каржа ў Варшаве можа пагражаць дэпартацыя21

Жанчына знайшла ў лесе пад Віцебскам «зуб д'ябла»

На Лепельшчыне рэабілітавалі бабра, які нібыта высушыў цэлае возера6

На трасе пад Мінскам кіроўца збіў маладога трыятланіста і ўцёк, пакінуўшы хлопца паміраць12

Мабільны аператар абвясціў пра «маштабныя работы» па паляпшэнні сувязі ў дзвюх абласцях1

Чаму менавіта Аляску абралі для саміту Трампа і Пуціна па Украіне7

Беларус у Польшчы спрабаваў стаць агентам КДБ. Ён гатовы быў рабіць дыверсіі ў Еўропе і даносіць на беларусаў замежжа10

На канцэрце Каржа варшаўская паліцыя затрымала 109 чалавек. І правярае лозунгі, якія гучалі на стадыёне48

больш чытаных навін
больш лайканых навін

«Часцей за ўсё жучок ставяць недалёка ад разетак». Як сілавікі праслухоўваюць беларусаў па тэлефоне і ў кватэрах7

«Часцей за ўсё жучок ставяць недалёка ад разетак». Як сілавікі праслухоўваюць беларусаў па тэлефоне і ў кватэрах

Галоўнае
Усе навіны →

Заўвага:

 

 

 

 

Закрыць Паведаміць