Mova1313

Mova naša. Kamuflaž na Viktaru ci na Viktary? Jak pravilna?

«Kamuflaž na Viktaru Łukašenku» — «Ninu» vydajuć, a lepš by movu padvučyli. Treba ž «na Viktary» pisać!» — zrabiŭ nam zaŭvahu adzin čytač.

Čytač pamylajecca, ale vypadak, sapraŭdy, cikavy.

Kali pahuhlić, to znachodzim, što pravilna pisać «infarmacyja ab Viktaru i Kastusiu», «adzieža na Iharu i na Alesiu», «u Jahoru i Bolesiu jość niešta admietnaje», ale «infarmacyja ab Mikole», «adzieža na Sievie», «u synie jość talent».

Čamu tak? Bo jość praviła, što kančatak -u, -ju abaviazkovy ŭ miesnym skłonie ŭ asabovych nazoŭnikach mužčynskaha rodu, kali asnova skančajecca na zaćviardzieły, miakki abo zadniejazyčny (h, k, ch) huk. U inšych vypadkach asabovyja nazoŭniki prymajuć kančatak -je.

Mova — składany miechanizm.

Kamientary13

Ciapier čytajuć

Statkievič raskazaŭ, jak vyžyvaŭ u źniavoleńni. I čym zajmajecca ciapier

Statkievič raskazaŭ, jak vyžyvaŭ u źniavoleńni. I čym zajmajecca ciapier

Usie naviny →
Usie naviny

«Chto-niebudź u kursie, što heta značyć?» U punkcie propusku «Tarespal» pamiežnik pierakreśliŭ štamp u biełaruskim pašparcie5

Karpiankoŭ: Letaś u Biełarusi raźminiravali kala 520 dronaŭ, treć ź ich — bajavyja1

Try mieteazondy pryziamlilisia ŭ Biełastoku2

Japoniec 26 hadoŭ arandavaŭ kvateru, dzie zabili jaho žonku, kab zachavać dokazy ŭ spadziavańni na novyja technałohii. I ŭrešcie zabojcu znajšli1

Izrail zajaviŭ pra likvidacyju ministra raźviedki Irana5

Žurnalisty znajšli, dzie žyvie adzin z načalnikaŭ kałonii Babrujska — «končany sadyst» Šynvize19

Vykanaŭca supierchita «Ščučynščyna» Alena Zuj-Vajciachoŭskaja raspaviała pra novuju pracu i zmahańnie z depresijaj3

«Na ščaście, u Tajłandzie ŭsio tańniej, čym u Polščy». Biełarusy zachraśli praz vajnu ŭ Iranie, jak jany dabirajucca dadomu?3

Pavieł Sieviaryniec raskazaŭ, jak jaho ŭ turmie pastavili na ekstremiscki ŭlik3

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Statkievič raskazaŭ, jak vyžyvaŭ u źniavoleńni. I čym zajmajecca ciapier

Statkievič raskazaŭ, jak vyžyvaŭ u źniavoleńni. I čym zajmajecca ciapier

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić