Hramadstva1818

«U nas adkryŭsia partał u piekła». Tur narakaje na niapravilny narodziec, jaki «złoŭžyvaje» zvarotami da Łukašenki

Prapahandyst Ihar Tur źviarnuŭ uvahu na publičnyja zvaroty prostych ludziej da Łukašenki. U časy mohiłkavaj cišyni ŭ krainie hetyja zvaroty pakazvajuć, što nie ŭsio ŭ joj u paradku i dziaržava nie takaja sacyjalna aryjentavanaja, jak pra jaje havorać prapahandysty. Tur davodzić, što treba pakazać usim, u čym nie mieli racyi tyja, chto z publičnymi zvarotami da Łukašenki źviartajecca.

Za apošni tydzień u sacsietkach hučna vybuchnuli dva zvaroty da Łukašenki — piensijanierka, jakaja prajšła ŭsie instancyi, uklučna Kačanavaj, paprasiła dapamahčy joj z vadoju, jakaja raptam stała nieprydatnaja da ŭžyvańnia. I pracaŭniki minskaha rybakansiervavaha pradpryjemstva, jakim paŭhoda nie płacili zarobki, paprasili niejak paŭpłyvać na situacyju.

«U nas adkryŭsia partał u piekła ź biaskoncymi publičnymi zvarotami da prezidenta», — napisaŭ Tur.

Jon davodzić dumku, što nie ŭłada vinavataja ŭ prablemach ludziej, a mienavita jany sami.

«Mnie składana zrazumieć, voś česnaje słova, čamu ludzi, pracujučy na pryvatnym pradpryjemstvie, nie atrymaŭšy zarobak za miesiac, nie pierastajuć chadzić na pracu i nie źviartajucca ŭ sud, a paŭhoda praciahvajuć pracavać biez zarobku, pra što potym zapisvajuć zvarot z «dapamažycie, situacyja krytyčnaja».

Krytyčnaja, nie spračajusia — ale jana takoj stała nie tolki pa vinie najmalnika, mnie zdajecca», — piša jon.

Babulu, jakaja nie moža zrazumieć, z čaho raptam vada siarod lesu stała ŭ kałodziežy śmiardziučaj, jamu taksama «čysta pa-ludsku» škada. «Ale jak by vyrašać pytańni z vodazabieśpiačeńniem na pryvatnym učastku pavinny ŭłaśniki, a nie čynoŭniki. Čynoŭniki mohuć uvajści ŭ stanovišča i dapamahčy, ale heta budzie parušeńniem zakona, za što ź ich tearetyčna mohuć spytać kantralujučyja orhany», — raskazvaje Tur.

«Takija zvaroty chutčej jość žadańniem prymusić miascovuju ŭładu vykanać patrabavańni na fonie strachu pierad prezidentam, a nie mienavita sproba dastukacca da Alaksandra Ryhoraviča», — adhadvaje niachitruju zahadku Tur.

Tamu jon «paličyŭ by za lepšaje, kab paśla vyrašeńnia hetych dvuch pytańniaŭ publična prahučała, u čym nie mieli racyi tyja, chto źviartaŭsia, čamu situacyja, jakaja vymusiła ich zapisać zvarot, skłałasia zbolšaha z-za ich samich. Tak było b bolš sumlenna», — ličyć jon.

Prapahandyst pryvodzić i statystyku sa stoli jak dokaz. «Tamu što zvarot da prezidenta ŭ 9 vypadkach z 10 jość sproba vyrašeńnia pytańnia, dla jakoha asabliva niama (ci niama naohuł) zakonnych padstaŭ». I čynoŭnikam niespraviadliva, pavodle jaho, «publična stavić u vinu nievykanańnie prośby, kali vykanańnie naohuł nie zusim zakonnaje».

Kamientary18

  • Karpiankoff -wafler
    13.02.2024
    U čym prablema, prapahandon? Davajcie 20 hadoŭ i budzie vam ščaście
  • Mołodiec Tur
    13.02.2024
    Vmie pravilno. Nado ohradiť Aleksandra našieho Hrihoŕjeviča Łukašienko ot etoho nierazumnoho narodca.
  • Vasia
    13.02.2024
    Pieriechvalili propahandisty łukašienačku, vot i połučajtie. Nie chotieli provodiť čiestnyje vybory, nie chotieli otdať vłasť - budiet jeŝio i nie to piekło.

Ciapier čytajuć

«Łukašenka na minimałkach». «Biełaruski kachanak usiaje Rusi» staŭ kumiram žanočaha tyktoka1

«Łukašenka na minimałkach». «Biełaruski kachanak usiaje Rusi» staŭ kumiram žanočaha tyktoka

Usie naviny →
Usie naviny

Čamu pakaleńnie Z nie ŭmieje pracavać u ofisie14

Novym kiraŭnikom Irana abrali syna zabitaha ajatały Chamieniei15

U Bierazinie pračnulisia pčoły. Dziaŭčynka, jakaja ich pabačyła, skaryła tyktok1

Bieśpiłotnik atakavaŭ konsulstva ZŠA ŭ Dubai VIDEA

Tramp zajaviŭ, što vajskoŭcy ZŠA mohuć pačać supravadžać tankiery ŭ Armuzskim pralivie2

Kala bierahoŭ Livii zahareŭsia rasijski tankier3

U Kalininhradzie demantavali rekłamu pa-biełarusku. Kažuć, što za kampaniju ź inšaj na zamiežnych movach10

Ananimnaści ŭ siecivie bolš niama: ŠI znachodzić realnych ludziej za chviliny8

«Biełarusy i ŭ Dubai biełarusy». Jak suajčyńniki arhanizavali dapamohu tym, chto nie moža viarnucca damoŭ praz zakrytaje nieba3

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«Łukašenka na minimałkach». «Biełaruski kachanak usiaje Rusi» staŭ kumiram žanočaha tyktoka1

«Łukašenka na minimałkach». «Biełaruski kachanak usiaje Rusi» staŭ kumiram žanočaha tyktoka

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić