Культура22

Кніга «Я з вогненнай вёскі…» выйшла па-нямецку

Дакументальная кніга аўтарства Алеся Адамовіча, Янкі Брыля і Уладзіміра Калесніка «Я з вогненнай вёскі…» упершыню з’явілася па-нямецку ў перакладзе з беларускай мовы Томаса Вайлера, піша bellit.info.

Нямецкі пераклад кнігі мае назву «Feuerdörfer» (Вогненныя вёскі) і выйшаў з друку ў выдавецтве Aufbau. Кніга можна набыць праз сайт выдавецтва ў дзвюх верскіях: папяровай у цвёрдай вокладцы і электроннай. Навіной падзяліўся ў фэйсбуку журналіст, пісьменнік, даследчык беларускай музыкі і культуры Інга Петц (Ingo Petz).

З апісання на сайце выдавецтва:

«У кнізе слова маюць відавочцы, якія перажылі масавыя забойствы ў беларускіх «вогненных вёсках» падчас Другой сусветнай вайны. Алесь Адамовіч, Янка Брыль і Уладзімір Калеснік вышуквалі іх па краіне і запісвалі ўспаміны на магнітафон. Старанна аформленыя і арганізаваныя ў раздзелы, іх галасы сведкаў ствараюць адмысловую харавую паліфанію, якая з мастацкага гледзішча выходзіць далёка за рамкі калажу <…> Кніга, страшэнна актуальная на фоне цяперашніх войнаў і антыдэмакратычных падзей, падсвятляе «сляпую пляму» ў нямецкай гісторыі».

Часопіс TOLEDO падрыхтаваў падрабязны матэрыял пра кнігу, кантэкст і працу перакладачыка: «Ажно цяжко расказваць — man kann’s kaum erzählen…»

Каментары2

  • бабруйчанін
    31.10.2024
    На вокладкі першых выданнях" Я з вогненнай вёскі" аблічча фота роднай сястры маёй бабулі
    У самой кнізе шмат успамінаў аб родных родных бацькі Адамовіча Брыля на свае вочы бачыў ...
  • бабруйчанін
    31.10.2024
    бабруйчанін , Амаль ні засталося сведкаў і нават тых якія чулі разповяд усё меней Насамрэч ні вельмі і распавядалі.
    Дзеці ўнукі будуць ведаць аб тых часах па " Спіску шындлера " ці "Взятіе Берліна"
    Тое что я прачытаў калі распавядалі і нешта пачуў аб бацьке ад бацькі .."Спісак Шындлера"- "Кубанскіе казакі - Ваня Грозны"
 
Націсканне кнопкі «Дадаць каментар» азначае згоду з рэкамендацыямі па абмеркаванні.

Цяпер чытаюць

«Напісалі, як я хачу вярнуцца ў святую Расію». Прапаганда перакруціла жарт беларускі і прыдумала фэйк пра загніваючую Амерыку1

«Напісалі, як я хачу вярнуцца ў святую Расію». Прапаганда перакруціла жарт беларускі і прыдумала фэйк пра загніваючую Амерыку

Усе навіны →
Усе навіны

Ініцыятыва Maldzis вяртае старадрук Сімяона Полацкага11

Марадона падчас свайго візіту ў Беларусь не захацеў сустракацца з Румасам1

Лукашэнка пракаментаваў збіццё сабакі ў Гродне і расказаў пра сваё трапяткое стаўленне да жывёл10

Дроны УСУ ўдарылі па двух расійскіх аб’ектах ВПК

Уладальніца беларускага брэнду жаночага адзення Moshe здзівілася шалёным цэнам канкурэнтаў11

Ізраіль наносіць новы ўдар па Іране3

«Прапанаваў грошы». Беларуска распавяла, як КДБ спрабаваў яе вербаваць1

Іранскія ракеты забілі 5 чалавек у Ізраілі, больш за 80 параненыя. Цэлі былі выпадковыя2

«У наш час у Хрыста была б жоўтая бірка». Былы палітвязень Аляксандр Тарасенка распавёў пра свой досвед за кратамі2

больш чытаных навін
больш лайканых навін

«Напісалі, як я хачу вярнуцца ў святую Расію». Прапаганда перакруціла жарт беларускі і прыдумала фэйк пра загніваючую Амерыку1

«Напісалі, як я хачу вярнуцца ў святую Расію». Прапаганда перакруціла жарт беларускі і прыдумала фэйк пра загніваючую Амерыку

Галоўнае
Усе навіны →

Заўвага:

 

 

 

 

Закрыць Паведаміць