Vielmi prykałoła navina pra verboŭku brytanskaha rycara u jakaści pijar-menedžera režymu. Novy feljeton z błohu Lolika Uškina.
Vielmi prykałoła navina pra verboŭku brytanskaha rycara u jakaści pijar-menedžera režymu.
Pierš za ŭsio treba adznačyć, što vybar na karyść brytanca — heta acenka prafesijnaj zdolnaści Azaronka, Kazijatki i inšych ajčynnych prapahandystaŭ. Budzie fajna, kali anhličanin atrymaje vialikija paŭnamoctvy i pačnie aprača inšaha sovać piatak u tvorčy praces na BT:
«Znajecie, što mister Azarionak, — skaža Beł, niejak sutyknuŭšysia z aŭtaram «Dziaciej chłuśni» kala liftu na Makajonka, pahladzieŭ ja ŭčora vaš čarhovy prahon. Što mahu skazać – tema ab suviazi akcyj apazycyi z pracesami hłabalnaha paciapleńnia cikavaja, adnak adstojnaja. Takimi filmami pazytyŭny imidž Baćku nia stvoryš. Zatoje na Zachadzie vielmi ŭpłyvovyja asacyjacyi hiejaŭ, jakija majuć palityčnyja łobi, šyroka pradstaŭlenyja ŭ presie. Dyk voś ja tut padumaŭ: ci nie daručyć vam zdymki filmu pra razhuł svabody hamaseksualistaŭ u RB i toje jak ułady cackajucca ź imi. Prystupajcie zaraz ža. Ja ŭžo telefanavaŭ u BRSM: jany daduć raznaradku na sielskahaspadarčuju akademiju pa vyvadzie studentaŭ na hiej-parad».
Adnak vierniemsia da spravy.
Važny błok u reformie imidžu režymu: ustojlivaja klikucha «apošni dyktatar Eŭropy» maje transfarmavacca ŭ novaja bolš pryvablivaje dla vucha proźvišča. Naprykład, «žalezny mužyk« abo «žalezny łyžnik» (kali pravodzić pa anałohii z Žaleznaj łedzi – papiaredni pracadaŭca łorda Beła).
Cikava, jakuju versiju novaj mianuški dla raskrutki abiare brytaniec?
A ci budzie jon udakładniać svoj varyjant z aficyjnym Mienskam?
Baču ašalełyja vočy zamhłavy administracyi, čałavieka savieckaj škoły, Rubinava, jakomu hość z Albijonu padsoŭvaje niejkija varyjanty. Asabliva kali siarod ich prapanovy nazvaŭ zoamarfalahičnaha pachodžańnia (šmat chto z palitykaŭ paraŭnoŭvali z toj ci inšaj žyviołaj, naprykład Čerčyla za vočy nazyvali «chitry lis», a Puankare – «tyhram»).
Mianie dumajecca, što treba tancavać ad staroj nazvy.
Na bazie vyrazu pra dyktatara treba stvaryć i raskrucić abreviaturu – na inhlišu heta budzie LDE (Last Dictator of Europe).
Druhi krok: LDE, kali čytać prosta - Ełdi. Tut pačynajecca samaje važnaje. Ełdi hučyć taksama jak Aldi - samaja bujnaja sieć supiermarkietaŭ u Jeŭropie.
Asacyjacyja ź sietkaj tannych supermarkietaŭ adrazu reabilituje našy zaskoki nakont pravoŭ čałavieka.
Scena
Siaredni brytaniec paśla pracy siadzić pierad cielekam i hulaje z pultam.
Klik
VVS 1. Hołas u reklamie: Ełdi znoŭ panižaje ceny na kietčup.
Klik
VVS 3. Viadučy šoŭ: praciahvajem tranślacyju z spabornictva siarod chatnich haspadyń pa zapłyvie ŭ styli baterflaj na pryz ad Ełdi – tona viermišeli chutkaha hatavańnia.
Klik
VVS 4. Hołas u reklamie:. Ełdi prapanuje cikavuju i perspektyŭnuju pracu dla maładych ludziej: reklamavać novy tavar «Ełdi» – korm dla katoŭ, jakija ŭ pieražyli dušeŭnuju depresiju na hlebie pravału Mančester Junajtied u Kubku čempijonaŭ.
Klik
VVS 2. (zaŭvaha: nudny - nudny kanał dla intełektuałaŭ): nudny analityk u akularach: Ałarm! Ełdi pieraśleduje niefarmałaŭ! Kudy hladzić Eŭropa? SOS!
Klik
Ličycie, što pazytyŭny imidž ab Ełdi na Zachadzie ŭ kišeni. Naturalna, z časam moža ŭźniknie pytańnie - čamu Ełdi? A chto viedaje lepš adkaz, čym hałoŭny pijar-pradstaŭnik Miensku:
Zvanok u ofis łorda.
«Tak, łord Beł słuchaje. Čamu jaho nazyvajuć Ełdi? Heta ad abreviatury ŁDI, jakuju ŭ narodzie rasšyfroŭvajuć jak «lepšy druh Internetu». Chacia siarod častki biełarusaviedaŭ jość druhaja viersija: abrevijatura pajšła ad papularnaha niku, jaki jamu daŭ pipł – «Last Democrat of Europe».
Maksim Znak pra pres-kanfierencyju va Ukrainie: My damovilisia nie ŭzdymać najbolš balučyja temy — katavańniaŭ, sankcyj, vajny. Moža, musili my pa-inšamu zrabić
Kamientary