Sport

Trenier raskazaŭ, čamu futbalist udaryŭ pa nadpisie «80 hadoŭ vyzvaleńnia»

Hałoŭny trenier futbolnaj kamandy «Nioman» Ihar Kavalevič prakamientavaŭ dyskvalifikacyju Jahora Zuboviča. Hety futbalist padčas hulni ŭ paryvie hnievu daŭ vyśpiatka nadpisu «80 hadoŭ vyzvaleńnia».

Skrynšt tranślacyi «Biełaruś 5»

«Jon paprasiŭ prabačeńnia, heta emocyi. U hety dzień u maci Jahora byŭ jubilej, jon padrychtavaŭ majku, i momant byŭ stoadsotkavy. Prosta emocyi čałavieka.

Dakładna skažu, što na ščyt jon nie hladzieŭ. Byŭ by inšy nadpis — udaryŭ by ŭ inšy. My padtrymlivajem Jahora»,

— skazaŭ Kavalevič telekanału «Biełaruś 5», pryvodzić jaho słovy «Trybuna».

Nahadajem, paśla taho, jak Zubovič raźbiŭ baner, jon zapisaŭ videa z vybačeńniami, a taksama ŭskłaŭ kvietki da pomnika Pieramohi.

Dyscyplinarny kamitet Biełaruskaj fiederacyi futbołu pryniaŭ rašeńnie dyskvalifikavać hulca na adzin matč. Akramia taho, Zuboviča abaviazali vypłacić štraf u 10 bazavych (400 rubloŭ).

Kamientary

Ciapier čytajuć

Azaronki 1930-ch: jak skłaŭsia ich los2

Azaronki 1930-ch: jak skłaŭsia ich los

Usie naviny →
Usie naviny

«Ja naviedaŭ samuju izalavanuju krainu Jeŭropy». Amierykanski błohier raskazaŭ, jak pryjazdžaŭ u Biełaruś u 2020-m i 2024-m5

Dačka Pucina žyvie ŭ Paryžy i pracuje ŭ halerei, dzie vystaŭlajuć antyvajennaje mastactva12

Łukašenka — patryjarchu Kiryłu: My starajemsia zapavietaŭ Hospada nie parušać u Biełarusi8

Zorka «Što? Dzie? Kali?» biełaruska Alena Povyšava raźviałasia z mužam paśla 14 hadoŭ šlubu15

«Nichto nie staŭ raźbiracca». Biełarusy praviali šmat hadzin u aŭtobusie, ale ich nie prapuścili ŭ Hruziju3

U Vilni prajšoŭ matč u padtrymku źniavolenych biełaruskich žurnalistaŭ10

U Biełaruś viartajecca bujny kitajski brend aŭto4

«Zakazaŭ bolš, čym mašyn na linii». Kiraŭnik «A1 taksi» — pra ceny i biełaruskuju movu ŭ dadatku2

Jak samyja niebiaśpiečnyja narkakarteli śvietu zachoplivajuć Jeŭropu10

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Azaronki 1930-ch: jak skłaŭsia ich los2

Azaronki 1930-ch: jak skłaŭsia ich los

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić