Hramadstva

20-hadovaha chłopca ź Lepiela asudzili, vierahodna, pa «spravie Hajuna»

U čarhovym abnaŭleńni «ekstremisckaha śpisu» MUS źjaviłasia proźvišča 20-hadovaha Viačasłava Siamionava. U dakumiencie paznačana, što jon rodam ź vioski Stary Lepiel, choć u profili chłopca «UKantakcie» paznačany Lepiel, a jak miesca naradžeńnia i vučoby — Sankt-Pieciarburh, piša telehram-kanał «Vitiebsk, ja hulaju!»

Viačasłaŭ Siamionaŭ

Małady čałaviek asudžany pavodle č. 1 i č. 2 art. 361-4 Kryminalnaha kodeksa (sadziejničańnie ekstremisckaj dziejnaści). Heta moža śviedčyć pra jaho suviaź z tak zvanaj «spravaj Hajuna».

U śpisie adznačana, što Siamionaŭ užo adbyvaje pakarańnie, što aznačaje — jamu prysudzili termin.

Kamientary

Ciapier čytajuć

Dyrektarka etałonnaha kałhasa ŭ Dobrušy 12 hadoŭ chavała padziež i źbivała padnačalenych. Adnaho sprabavała nakarmić siłasam24

Dyrektarka etałonnaha kałhasa ŭ Dobrušy 12 hadoŭ chavała padziež i źbivała padnačalenych. Adnaho sprabavała nakarmić siłasam

Usie naviny →
Usie naviny

Pucin: Pytańnie ŭkrainskich terytoryj pavinna vyrašacca na refierendumie24

Na Kamaroŭcy zaŭvažyli hihanckuju čarhu

Nazvanyja 10 samych niedarahich krain dla pierajezdu1

Pucin nie bačyć sensu ŭ sustrečy ź Zialenskim 4

«Pieršy miesiac mianie šakavaŭ». Biełaruska raspaviała, kolki zarablaje na zdačy kvatery na sutki ŭ Hrodnie10

Maładziečaniec Dźmitryj «Asa» Asanaŭ pakłaŭ niepieramožnaha Łaida Duadzi ŭ trecim raŭndzie2

«My niedaaceńvajem maštab asoby Kadyrava. Toje, što nam zdavałasia niemahčymym, mahčyma»12

Kaho bolš ceniać žančyny — tych, chto kaža «Ja ciabie kachaju», abo tych, chto myje posud?8

Tajamničaja i ŭpłyvovaja Miełanija. Novy padychod žonki prezidenta Trampa da roli pieršaj łedzi

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Dyrektarka etałonnaha kałhasa ŭ Dobrušy 12 hadoŭ chavała padziež i źbivała padnačalenych. Adnaho sprabavała nakarmić siłasam24

Dyrektarka etałonnaha kałhasa ŭ Dobrušy 12 hadoŭ chavała padziež i źbivała padnačalenych. Adnaho sprabavała nakarmić siłasam

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić